Duran Duran - Is There Something I Should Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Duran Duran - Is There Something I Should Know




Is There Something I Should Know
Есть ли что-то, что я должен знать?
Please, please tell me now
Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас
Please, please tell me now
Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас
Please, please tell me now
Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас
Please, please tell me now
Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас
I made a break, I run out yesterday
Я сделал рывок, я сбежал вчера
Tried to find my mountain hideaway
Пытался найти свое горное убежище
Maybe next year, maybe no go
Может быть, в следующем году, может быть, не получится
I know you're watching me every minute of the day, yeah
Я знаю, ты наблюдаешь за мной каждую минуту дня, да
I've seen the signs end the looks, and the pictures
Я видел знаки, взгляды и фотографии
They give your game away, yeah
Они выдают твою игру, да
There's a dream that strings the road
Есть мечта, которая тянется по дороге
With broken glass for us to hold
С осколками стекла, которые мы держим
And I cut so far before I had to say
И я зашел так далеко, прежде чем смог сказать
Please, please tell me now
Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас
Is there something I should know?
Есть ли что-то, что я должен знать?
Is there something I should say
Есть ли что-то, что я должен сказать,
That would make you come my way?
Чтобы ты пошла ко мне?
Do you feel the same 'cause you don't let it show?
Ты чувствуешь то же самое, потому что ты не показываешь этого?
People stare and cross the road from me
Люди пялятся и переходят на другую сторону дороги от меня
And jungle drums, they all clear the way for me
И барабаны джунглей, они все расчищают мне путь
Can you read my mind?
Ты можешь читать мои мысли?
Can you see in the snow?
Ты можешь видеть в снегу?
And fiery demons all dance
И огненные демоны танцуют,
When you walk through that door
Когда ты проходишь через эту дверь
Don't say you're easy on me
Не говори, что я тебе нравлюсь
You're about as easy as a nuclear war
Ты примерно такая же простая, как ядерная война
There's a dream that strings the road
Есть мечта, которая тянется по дороге
With broken glass for us to hold
С осколками стекла, которые мы держим
And I got so far before I had to say
И я зашел так далеко, прежде чем смог сказать
Please, please tell me now
Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас
Is there something I should know?
Есть ли что-то, что я должен знать?
Is there something I should say
Есть ли что-то, что я должен сказать,
That would make you come my way?
Чтобы ты пошла ко мне?
Do you feel the same 'cause you don't let it show?
Ты чувствуешь то же самое, потому что ты не показываешь этого?
Please, please tell me now
Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас
Is there something I should know? (Please, please tell me now)
Есть ли что-то, что я должен знать? (Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас)
Is there something I should say (please, please tell me now)
Есть ли что-то, что я должен сказать (пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас),
That'll make you come my way? (Please, please tell me now)
Чтобы ты пошла ко мне? (Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас)
Please, please tell me now
Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас
Can you see what makes me blow? (Please, please tell me now)
Ты видишь, что меня заводит? (Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас)
Can you see how much I'd die? (Please, please tell me now)
Ты видишь, как сильно я бы умер? (Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас)
Every time it passes by? (Please, please tell me now)
Каждый раз, когда это проходит мимо? (Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас)
Please, please tell me now
Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас
What it takes to make it show (please, please tell me now)
Что нужно сделать, чтобы это показать (пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас)
Is there something I should know? (Please, please tell me now)
Есть ли что-то, что я должен знать? (Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас)
Is there something I should know? (Please, please tell me now)
Есть ли что-то, что я должен знать? (Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне сейчас)





Writer(s): BATES NICHOLAS JAMES, LE BON SIMON JOHN, TAYLOR ROGER ANDREW, TAYLOR ANDREW, TAYLOR JOHN NIGEL


Attention! Feel free to leave feedback.