Lyrics and translation Duran Duran - LOVE VOUDOU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ooh-ooh,
ooh-ooh
(О-о-о,
о-о-о
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh)
Voodoo
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о)
Вуду
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh)
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о)
When
I
first
met
you
on
the
roof
Когда
я
впервые
встретил
тебя
на
крыше
You
caught
me
in
your
web
of
youth
Ты
поймала
меня
в
свои
сети
юности
But
now
I
know
the
wicked
truth
Но
теперь
я
знаю
горькую
правду
It's
much
to
late
so
what's
the
use
in
fighting?
(Voodoo)
Слишком
поздно,
какой
смысл
бороться?
(Вуду)
You
peel
me
like
an
onion
skin
Ты
снимаешь
с
меня
слой
за
слоем,
как
с
луковицы
And
wonder
at
the
state
I'm
in
И
удивляешься
моему
состоянию
One
day
you'll
turn
up
to
begin
Однажды
ты
вернёшься,
чтобы
начать
сначала
And
find
there's
nothing
left
but
innuendo
(voodoo)
И
обнаружишь,
что
ничего
не
осталось,
кроме
намёков
(вуду)
Beside
you
others
fade
away
Рядом
с
тобой
другие
меркнут
Like
amateurs
in
love's
charade
Как
любители
в
любовной
игре
Much
more
than
just
a
game
you
play
Гораздо
больше,
чем
просто
игра,
в
которую
ты
играешь
The
certain
rules
become
a
way
of
living
Определённые
правила
становятся
образом
жизни
Night
after
night
I
try
to
prove
Ночь
за
ночью
я
пытаюсь
доказать
That
I
can
resist
you
Что
могу
противостоять
тебе
Tied
up
inside
your
love
voodoo
Связанный
твоим
любовным
вуду
Designed
to
manipulate
Созданным,
чтобы
манипулировать
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh,
Voodoo
(О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
Вуду
Ooh-ooh,
ooh-ooh)
О-о-о,
о-о-о)
The
Queen
of
sensuality
Королева
чувственности
You
shelter
me
from
liberty
Ты
укрываешь
меня
от
свободы
It's
nothing
short
of
piracy
Это
ничто
иное,
как
пиратство
That's
not
to
say
it
doesn't
please
me
sometimes
Нельзя
сказать,
что
это
мне
иногда
не
нравится
Now
this
may
come
as
no
surprise
Возможно,
это
не
станет
для
тебя
сюрпризом
But
I'm
content
to
compromise
Но
я
готов
идти
на
компромисс
Until
the
day
you
realise
Пока
ты
не
поймёшь
That
I
have
been
manipulating
you
(no
surprise,
no
surprise)
Что
я
манипулировал
тобой
(без
сюрпризов,
без
сюрпризов)
Manipulating
Манипулировал
Night
after
night
I
try
to
prove
Ночь
за
ночью
я
пытаюсь
доказать
That
I
can
resist
you
Что
могу
противостоять
тебе
Tied
up
inside
your
love
voodoo
Связанный
твоим
любовным
вуду
Designed
to
manipulate
Созданным,
чтобы
манипулировать
(Ooh-ooh,
ooh-ooh
(О-о-о,
о-о-о
Ooh-ooh,
ooh-ooh)
О-о-о,
о-о-о)
Night
after
night
(after
night)
Ночь
за
ночью
(за
ночью)
After
night
(after
night)
За
ночью
(за
ночью)
I
can't
resist
you
Я
не
могу
тебе
противостоять
Tied
up
inside
your
love
voodoo
Связанный
твоим
любовным
вуду
Designed
to
manipulate
(every
night)
Созданным,
чтобы
манипулировать
(каждую
ночь)
Night
after
night
I
try
to
prove
(how
I
try,
how
I
try
to
resist
you)
Ночь
за
ночью
я
пытаюсь
доказать
(как
я
пытаюсь,
как
я
пытаюсь
противостоять
тебе)
That
I
can
resist
you
(but
it's
no
good
to
me)
Что
могу
противостоять
тебе
(но
это
бесполезно)
Tied
up
inside
your
love
voodoo
(yes,
I'm
tied
up
inside
your
loving)
Связанный
твоим
любовным
вуду
(да,
я
связан
твоей
любовью)
Designed
to
manipulate
(this
is
voodoo
to
me)
Созданным,
чтобы
манипулировать
(это
вуду
для
меня)
Night
after
night
I
try
to
prove
(how
I
try,
how
I
try
to
resist
you)
Ночь
за
ночью
я
пытаюсь
доказать
(как
я
пытаюсь,
как
я
пытаюсь
противостоять
тебе)
That
I
can
resist
you
(but
it's
no
good
to
me)
Что
могу
противостоять
тебе
(но
это
бесполезно)
Tied
up
inside
your
love
voodoo
(yes,
I'm
tied
up
inside
your
loving)
Связанный
твоим
любовным
вуду
(да,
я
связан
твоей
любовью)
Designed
to
manipulate
(this
is
voodoo
to
me)
Созданным,
чтобы
манипулировать
(это
вуду
для
меня)
Tied
up
inside
your
love
voodoo
Связанный
твоим
любовным
вуду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Le Bon, Warren Cuccurullo, Nick Rhodes, John Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.