Lyrics and translation Duran Duran - Midnight Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Sun
Полуночное солнце
As
I
watch
you
flickering
slowly
Пока
я
наблюдаю,
как
ты
медленно
мерцаешь
In
the
shadows,
nothing
to
hold
В
тенях,
не
за
что
держаться
It's
as
if
I
don't
recall
our
time
before
Словно
я
не
помню
нашего
прошлого
And
would
it
be
so
wrong
И
было
бы
так
неправильно
Not
to
remember?
Не
помнить?
There
are
times
I
look
at
you
differently
Бывают
моменты,
когда
я
смотрю
на
тебя
по-другому
Like
I'd
never
seen
you
before
Как
будто
я
никогда
раньше
тебя
не
видел
Funny
after
all
we've
done
Забавно,
после
всего,
что
мы
пережили
You
could
be
someone
I
don't
know
at
all
Ты
могла
бы
быть
кем-то,
кого
я
совсем
не
знаю
Don't
know
you
at
all
Совсем
не
знаю
тебя
Catch
me
I
don't
want
to
fall
Поймай
меня,
я
не
хочу
падать
But
you
pull
the
mountain
from
under
me
Но
ты
выбиваешь
у
меня
почву
из-под
ног
Look,
I'm
dangling
up
in
the
blue
Смотри,
я
болтаюсь
в
синеве
And
it's
a
cartoon
coyote
eternity
И
это
словно
вечность
мультяшного
койота
Before
I
drop
down
to
you
Прежде
чем
я
упаду
к
тебе
What
am
I
supposed
to
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
There
is
something
beautiful
shining
Есть
что-то
прекрасное,
сияющее
In
the
far
off
night
of
your
hair
В
далекой
ночи
твоих
волос
Funny
for
a
while
it
seemed
to
come
from
the
sky
Забавно,
какое-то
время
казалось,
что
это
исходит
с
неба
But
it's
in
your
head
Но
это
в
твоей
голове
Yes,
it
fills
your
head
Да,
это
наполняет
твою
голову
You
and
I
don't
always
fly
Мы
с
тобой
не
всегда
летаем
Let
me
go
I
want
to
fall
Отпусти
меня,
я
хочу
упасть
Deep
into
the
dark
Глубоко
во
тьму
But
I'll
get
back
to
you
Но
я
вернусь
к
тебе
And
I'll
always
know
how
to
find
you
И
я
всегда
буду
знать,
как
тебя
найти
Cause
you
shine
like
the
midnight
sun
Потому
что
ты
сияешь,
как
полуночное
солнце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TAYLOR NIGEL JOHN, CUCCURULLO WARREN, RHODES NICK, LE BON SIMON JOHN CHARLES
Attention! Feel free to leave feedback.