Lyrics and translation Duran Duran - My Own Way (Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Own Way (Single Version)
Свой Путь (Single Version)
I
saw
you
at
the
airace
yesterday
Я
видел
тебя
вчера
на
авиашоу,
April
showers
get
out
of
my
way
Апрельские
ливни,
убирайтесь
с
моего
пути.
Fear
of
flying,
no
not
me
Боязнь
полётов?
Нет,
это
не
про
меня.
I'm
never
bothered,
what
you
say
Меня
не
волнует,
что
ты
скажешь,
Someone's
kid
just
lives
for
today
Кто-то
живёт
только
сегодняшним
днём.
It
ain't
your
problem
anyway
В
любом
случае,
это
не
твоя
проблема.
'Cause
I've
got
my
own
way
Потому
что
у
меня
есть
свой
путь,
I
can
find
my
own
way
Я
могу
найти
свой
путь.
'Cause
I've
got
my
own
way,
hey-ey-ey-ey-ey
Потому
что
у
меня
есть
свой
путь,
эй-эй-эй-эй-эй!
'Cause
I've
got
my
own
way
Потому
что
у
меня
есть
свой
путь,
I
can
find
my
own
way
Я
могу
найти
свой
путь.
'Cause
I've
got
my
own
way
Потому
что
у
меня
есть
свой
путь.
A
public
figure,
what
a
pain
Быть
на
виду
– какая
же
это
мука,
Just
puts
another
rattle
in
your
brain
Ещё
одна
погремушка
в
твоей
голове,
Takes
another
green
but
it's
not
the
same
Ты
принимаешь
ещё
одну,
но
кайфа
уже
нет.
So
now
you're
on
the
sand
lane
everyday
И
вот
ты
каждый
день
на
песке,
Dancing
with
the
bulls
in
any
old
way
Танцуешь
с
быками
как
попало,
Running
like
a
fox
to
keep
up
with
me
Носишься
как
лиса,
чтобы
угнаться
за
мной.
'Cause
I've
got
my
own
way
Потому
что
у
меня
есть
свой
путь,
I
can
find
my
own
way
Я
могу
найти
свой
путь.
'Cause
I've
got
my
own
way,
hey-ey-ey-ey-ey
Потому
что
у
меня
есть
свой
путь,
эй-эй-эй-эй-эй!
'Cause
I've
got
my
own
way
Потому
что
у
меня
есть
свой
путь,
I
can
find
my
own
way
Я
могу
найти
свой
путь.
'Cause
I've
got
my
own
way,
hey-ey-ey-ey-ey
Потому
что
у
меня
есть
свой
путь,
эй-эй-эй-эй-эй!
'Cause
I've
got
my
own
way
Потому
что
у
меня
есть
свой
путь,
I
can
find
my
own
way
Я
могу
найти
свой
путь.
'Cause
I've
got
my
own
way,
hey-ey-ey-ey-ey
Потому
что
у
меня
есть
свой
путь,
эй-эй-эй-эй-эй!
'Cause
I've
got
my
own
way
Потому
что
у
меня
есть
свой
путь,
I
can
find
my
own
way
Я
могу
найти
свой
путь.
'Cause
I've
got
my
own
way,
hey-ey-ey-ey-ey
Потому
что
у
меня
есть
свой
путь,
эй-эй-эй-эй-эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BATES NICHOLAS JAMES, LE BON SIMON JOHN, TAYLOR ROGER ANDREW, TAYLOR ANDREW, TAYLOR JOHN NIGEL
Attention! Feel free to leave feedback.