Duran Duran - Of Crime and Passion (2010 Remaster) - translation of the lyrics into German




Of Crime and Passion (2010 Remaster)
Von Verbrechen und Leidenschaft (2010 Remaster)
Why did you let me run
Warum hast du mich rennen lassen
When you knew I'd fall for the gaping hole?
Wo du doch wusstest, dass ich in das klaffende Loch fallen würde?
Where your heart should be
Wo dein Herz sein sollte
Liar couldn't cut me deeper with a knife if you tried
Lügnerin, du könntest mich mit einem Messer nicht tiefer schneiden, selbst wenn du es versuchen würdest
Just take a look before you run off and hide
Schau nur hin, bevor du wegläufst und dich versteckst
At your victim
Auf dein Opfer
Arise
Erhebe dich
Clouds on your shoulder
Wolken auf deiner Schulter
Aren't they grazed by the afterglow
Werden sie nicht vom Nachglühen gestreift
How quiet they gather
Wie leise sie sich sammeln
When the storm is about to blow
Wenn der Sturm gleich losbricht
Now don't look away
Jetzt schau nicht weg
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
And it ain't no wind of change
Und das ist kein Wind des Wandels
I'm talking of crime and passion's rage
Ich spreche von Verbrechen und der Wut der Leidenschaft
Summer of madness or the undertow
Sommer des Wahnsinns oder der Sog
Dragged me up an alley for the blossoming fire
Zog mich in eine Gasse für das aufblühende Feuer
On a stranger's smile
Im Lächeln einer Fremden
Bride of wire, how disguise so easily cracked
Braut aus Draht, wie leicht die Verkleidung zerbrach
Saw your heart turn spade
Sah dein Herz sich in Pik verwandeln
This orchid's turned to black
Diese Orchidee ist schwarz geworden
Graze on your shoulder
Wolken streifen deine Schulter
Like the clouds in the afterglow
Wie die Wolken im Nachglühen
How quiet they gather
Wie leise sie sich sammeln
When the storm is about to blow
Wenn der Sturm gleich losbricht
Now don't look away
Jetzt schau nicht weg
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
And it ain't no wind of change
Und das ist kein Wind des Wandels
I'm talking of crime and passion's rage
Ich spreche von Verbrechen und der Wut der Leidenschaft
Way down by the shoulder
Weit unten an der Schulter
In the haze of the afterglow
Im Dunst des Nachglühens
Stranded together
Zusammen gestrandet
And the storm is about to blow
Und der Sturm bricht gleich los
Now don't look away
Jetzt schau nicht weg
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
And it ain't no wind of change
Und das ist kein Wind des Wandels
I'm talking of crime and passion-
Ich spreche von Verbrechen und Leidenschaft-
Don't look away
Schau nicht weg
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
And it ain't no wind of change
Und das ist kein Wind des Wandels
I'm talking of crime and passion-
Ich spreche von Verbrechen und Leidenschaft-
Don't look away
Schau nicht weg
Caught in the crossfire
Gefangen im Kreuzfeuer
And it ain't no wind of change
Und das ist kein Wind des Wandels
I'm talking of crime and passion
Ich spreche von Verbrechen und Leidenschaft





Writer(s): Duran Duran


Attention! Feel free to leave feedback.