Duran Duran - Out of My Mind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Duran Duran - Out of My Mind




Out of My Mind
Вне Моих Мыслей
Light a candle
Зажгу свечу,
Lay flowers at the door
Положу цветы у двери
For those who were left behind
Для тех, кто остался позади
And the ones who've gone before
И тех, кто ушел прежде.
But here it comes now
Но вот оно приходит,
Sure as silence follows rain
Верно, как тишина следует за дождем,
The taste of you upon my lips
Вкус твоих губ на моих,
The fingers in my brain
Пальцы в моем мозгу.
Ever gentle
Всегда нежное,
As it kills me where I lay
Оно убивает меня там, где я лежу,
Who am I to resist?
Кто я такой, чтобы сопротивляться?
Who are you to fail?
Кто ты такая, чтобы подвести?
Got to get you out of my mind
Должен выбросить тебя из головы,
But I can't escape from the feeling
Но я не могу убежать от этого чувства,
As I try to leave the memory behind
Пытаясь оставить воспоминания позади,
Without you, what's left to believe in?
Без тебя, во что мне верить?
Could be so sorry
Мне так жаль,
For the way it had to go
Как все обернулось,
But now I feel your presence
Но теперь я чувствую твое присутствие
In a way I could not know
Так, как я не мог себе представить.
And I wonder
И мне интересно,
Do you ever feel the same?
Чувствуешь ли ты то же самое?
In whispering darkness
В шепчущей темноте
Do you ever hear my name?
Слышишь ли ты когда-нибудь мое имя?
Got to get you out of my mind
Должен выбросить тебя из головы,
But I can't escape from the feeling
Но я не могу убежать от этого чувства,
As I try to leave the memory behind
Пытаясь оставить воспоминания позади,
Without you, what's left to believe in?
Без тебя, во что мне верить?
How could you dare to become so real
Как ты смеешь быть такой реальной,
When you're just a ghost in me
Когда ты всего лишь призрак во мне?
And I've got to get you out of my mind
И я должен выбросить тебя из головы,
But I can't escape from the feeling
Но я не могу убежать от этого чувства,
As I try to leave the memory behind
Пытаясь оставить воспоминания позади,
Without you, what's left to believe in?
Без тебя, во что мне верить?
(Here in the back of your mind)
(Здесь, в глубине твоих мыслей)
(Deep in the back of your mind)
(Глубоко в глубине твоих мыслей)
(Here in the back of your mind)
(Здесь, в глубине твоих мыслей)
(Deep in the back of your mind)
(Глубоко в глубине твоих мыслей)
(Deep in the back of your mind)
(Глубоко в глубине твоих мыслей)





Writer(s): CUCCURULLO WARREN, LE BON SIMON JOHN CHARLES, RHODES NICK


Attention! Feel free to leave feedback.