Lyrics and translation Duran Duran - Shadows On Your Side (2010 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadows On Your Side (2010 Remaster)
Тени На Твоей Стороне (2010 Remaster)
Shackled
and
raised
for
a
shining
crowd
Скованная
и
вознесенная
для
сияющей
толпы,
They
want
you
to
speak
but
the
music
is
louder
than
Они
хотят,
чтобы
ты
говорила,
но
музыка
громче,
чем
All
of
their
roar
with
the
heat
of
the
planet's
core-but
Весь
их
рев
с
жаром
ядра
планеты,
но
The
shadows
are
on
your
side
Тени
на
твоей
стороне
As
soon
as
the
lights
go
down
Как
только
гаснет
свет,
In
the
darkest
place
you
can
find
В
самом
темном
месте,
которое
ты
можешь
найти,
You
belong
to
the
hands
of
the
night
Ты
принадлежишь
рукам
ночи.
Promises
made
with
a
distant
friend
Обещания,
данные
далекому
другу,
Truth
should
be
known
it
can
only
bend
Правда
должна
быть
известна,
она
может
лишь
склониться
To
a
tune
of
its
own
Под
свою
собственную
мелодию.
Hey
you'll
never
hear
that
voice
again
Эй,
ты
больше
никогда
не
услышишь
этот
голос.
Scandal
in
white
on
a
tangled
vine
Скандал
в
белом
на
спутанной
лозе,
With
everybody
to
say
that
you're
having
the
И
все
говорят,
что
ты
проводишь
Time
of
your
life
when
your
life
is
on
the
slide-but
Лучшее
время
в
своей
жизни,
когда
твоя
жизнь
катится
по
наклонной,
но
The
shadows
are
on
your
side
Тени
на
твоей
стороне,
As
soon
as
the
lights
go
down
Как
только
гаснет
свет,
In
the
darkest
place
you
can
find
В
самом
темном
месте,
которое
ты
можешь
найти,
You
belong
to
the
hands
of
the
night
Ты
принадлежишь
рукам
ночи.
The
shadows
are
on
your
side
Тени
на
твоей
стороне,
As
soon
as
the
lights
go
down
Как
только
гаснет
свет,
In
the
darkest
place
you
can
find
В
самом
темном
месте,
которое
ты
можешь
найти,
You
belong
to
the
hands
of
the
night
Ты
принадлежишь
рукам
ночи.
Spinning
a
compass
to
choose
your
way
Вращая
компас,
чтобы
выбрать
свой
путь,
You
can
run
you
can
dive
you
can
stand
and
you
can
soar
Ты
можешь
бежать,
можешь
нырять,
можешь
стоять
и
можешь
парить.
Whichever
way
you
can
be
sure-that
Каким
бы
ни
был
твой
путь,
ты
можешь
быть
уверена,
что
The
shadows
are
on
your
side
Тени
на
твоей
стороне,
As
soon
as
the
lights
go
down
Как
только
гаснет
свет,
In
the
darkest
place
you
can
find
В
самом
темном
месте,
которое
ты
можешь
найти,
You
belong
to
the
hands
of
the
night
Ты
принадлежишь
рукам
ночи.
Shadows
on
your
side
Тени
на
твоей
стороне,
As
soon
as
the
lights
go
down
Как
только
гаснет
свет,
In
the
darkest
place
you
can
find
В
самом
темном
месте,
которое
ты
можешь
найти,
You
belong
to
the
hands
of
the
night
Ты
принадлежишь
рукам
ночи.
The
shadows
are
on
your
side
Тени
на
твоей
стороне,
The
shadows
are
on
your
side
Тени
на
твоей
стороне,
The
shadows
are
on
your
side
Тени
на
твоей
стороне,
The
shadows
are
on
your
side
Тени
на
твоей
стороне,
The
shadows
are
on
your
side
Тени
на
твоей
стороне,
The
shadows
are
on
your
side
Тени
на
твоей
стороне,
The
shadows
are
on
your
side
Тени
на
твоей
стороне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duran Duran
Attention! Feel free to leave feedback.