Lyrics and translation Duran Duran - Sin of the City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coatcheck
girl
up
in
happyland
has
a
violent
row
with
a
cuban
man
Девушка
с
чеком
в
хэппилэнде
жестоко
поссорилась
с
кубинцем
Julio
leaves
in
a
drunken
rage
comes
back
with
the
gasoline
Хулио
уходит
в
пьяном
гневе
возвращается
с
бензином
The
club
had
no
fire
exit
the
club
only
had
one
door
В
клубе
не
было
пожарного
выхода
была
только
одна
дверь
Only
five
people
came
out
alive
the
sin
is
that
89
died
Только
пять
человек
вышли
живыми
грех
в
том
что
89
погибли
89
dead,
89
dead,
89
dead,
89
dead
89
мертвых,
89
мертвых,
89
мертвых,
89
мертвых
The
sin
is
that
a
year
and
a
half
before
the
fire
chief's
out
and
he's
raising
cain
Грех
в
том,
что
за
полтора
года
до
того,
как
выйдет
начальник
пожарной
охраны,
он
поднимет
Каина.
Brands
happyland
hazzard
close
down
but
no
no
one
never
paid
him
no
mind
Бренды
хэппилэнд
Хаззард
закрываются
но
нет
никто
никогда
не
обращал
на
него
внимания
No
one
ever
paid
him
no
mind,
no
one
ever
paid
him
no
mind,
no
one
ever
paid
no
Никто
никогда
не
обращал
на
него
внимания,
никто
никогда
не
обращал
на
него
внимания,
никто
никогда
не
обращал
на
него
внимания.
Never
paid,
never
paid
no
no
no
Никогда
не
платил,
никогда
не
платил,
нет,
нет,
нет.
City
living
heavy
trouble
Город
живет
тяжелыми
проблемами
City
living
rough
Жизнь
в
городе
жестока
We
are
given
angry
hearts
but
anger's
not
enough
Нам
даны
гневные
сердца,
но
гнева
недостаточно.
City
living
heavy
trouble
city
living
rough
(The
sin
of
the
city,
the
sin
of
the
city)
Город
живет
тяжелой
бедой,
город
живет
грубой
жизнью
(грех
города,
грех
города).
We
are
given
angry
hearts
but
anger's
not
enough
(The
sin
of
the
city,
the
sin
of
the
city)
Нам
даны
гневные
сердца,
но
гнева
недостаточно
(грех
города,
грех
города).
Daily
news
reviews
the
landlords
life
found
six
thousand
code
violations
light
Daily
news
reviews
the
landlords
life
обнаружила
шесть
тысяч
нарушений
кодекса
света
The
city
has
more
hundred
thousand
wars
all
for
one
of
Forbes
four
hundred
whores
В
городе
больше
ста
тысяч
войн
и
все
за
одного
Форбса
четыреста
шлюх
Just
one
firecracker
on
a
big
bonfire
a
self
serving
penny
pinching
wise
guy
style
Всего
лишь
одна
петарда
на
большом
костре
корыстолюбивый
Пенни
щиплющий
стиль
умника
Never
allowing
for
the
human
condition,
never
allowing
for
the
human
condition
Никогда
не
допуская
человеческого
состояния,
никогда
не
допуская
человеческого
состояния.
Never
allowing
for
the
human
condition
the
sin
is
that
these
guys
survived
Никогда
не
принимая
во
внимание
человеческое
состояние
грех
в
том
что
эти
парни
выжили
City
living
heavy
trouble
Город
живет
тяжелыми
проблемами
City
living
rough
Жизнь
в
городе
жестока
We
are
given
angry
hearts
but
anger's
not
enough
Нам
даны
гневные
сердца,
но
гнева
недостаточно.
City
living
heavy
trouble
city
living
rough
(The
sin
of
the
city,
the
sin
of
the
city)
Город
живет
тяжелой
бедой,
город
живет
грубой
жизнью
(грех
города,
грех
города).
We
are
given
angry
hearts
but
anger's
not
enough
Нам
даны
гневные
сердца,
но
гнева
недостаточно.
The
sin
of
the
city,
yeah
Грех
города,
да
City
living
heavy
trouble
city
living
rough
Жизнь
в
городе
тяжелая
беда
жизнь
в
городе
тяжелая
Stop
killing
your
people
now
Прекрати
убивать
своих
людей
сейчас
же
We
are
given
angry
hearts
but
anger's
not
enough
Нам
даны
гневные
сердца,
но
гнева
недостаточно.
Stop
wasting
your
people
now
Прекрати
растрачивать
своих
людей.
City
living
heavy
trouble
city
living
rough
Жизнь
в
городе
тяжелая
беда
жизнь
в
городе
тяжелая
You're
shooting
your
people
up
Ты
расстреливаешь
своих
людей.
We
are
given
angry
hearts
but
anger's
not
enough
Нам
даны
гневные
сердца,
но
гнева
недостаточно.
The
sin
of
the
city
yeah
Грех
города
да
City
living
heavy
trouble
city
living
rough
Жизнь
в
городе
тяжелая
беда
жизнь
в
городе
тяжелая
Stop
killing
your
people
now
Прекрати
убивать
своих
людей
сейчас
же
We
are
given
angry
hearts
but
anger's
not
enough
Нам
даны
гневные
сердца,
но
гнева
недостаточно.
You're
wasting
your
people
yeah
Ты
зря
тратишь
своих
людей
да
City
living
heavy
trouble
city
living
rough
Жизнь
в
городе
тяжелая
беда
жизнь
в
городе
тяжелая
We
are
given
angry
hearts
but
anger's
not
enough
Нам
даны
гневные
сердца,
но
гнева
недостаточно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN TAYLOR, NICK RHODES, SIMON LE BON, WARREN CUCCURULLO
Attention! Feel free to leave feedback.