Duran Duran - The Edge of America - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Duran Duran - The Edge of America




Walk the edge of America
Прогулка по краю Америки
A concrete beach to scrape my hand
Бетонный пляж, чтобы поцарапать руку.
Inside the subway stinking fear and shame
Внутри подземки воняет страхом и стыдом.
Becomes the violent breath
Становится неистовым дыханием.
Vigilantes out on dawn patrol
Линчеватели вышли на рассветный патруль
But now there′s nothing left to hide
Но теперь мне нечего скрывать.
I'm just a number on the metal fence
Я всего лишь номер на металлическом заборе.
Which marks the great divide
Что знаменует великую пропасть
Hey boy
Эй парень
Give your dreams a rest
Дай своим мечтам отдохнуть.
If you′re tired of searching
Если ты устал от поисков ...
This is where it ends
На этом все заканчивается.
There's nothing left to lose
Больше нечего терять.
Nothing to protest
Нечего протестовать.
Learn to love your anger now
Научись любить свой гнев сейчас.
Anger here is all you possess
Гнев-вот все, чем ты обладаешь.
Welcome to the age
Добро пожаловать в наш век!
Below the towers of the citadel
Под башнями цитадели.
Seems someone overlooked the cost
Кажется, кто-то упустил из виду цену.
Forgotten soldier of paradise
Забытый солдат рая
Now paradise is lost
Теперь рай потерян.
Recognition never realized
Признание никогда не осознавалось.
Salvation lost among the crowd
Спасение затерялось в толпе.
So tell me beside this sterile sea
Так скажи мне рядом с этим бесплодным морем
Where is your nation now?
Где теперь ваша нация?
And we say
И мы говорим:
Hey boy
Эй парень
Give your dreams a rest
Дай своим мечтам отдохнуть.
If you're tired of searching
Если ты устал от поисков ...
This is where it ends
На этом все заканчивается.
There′s nothing left to lose
Больше нечего терять.
Nothing to protest
Нечего протестовать.
Learn to love your anger now
Научись любить свой гнев сейчас.
Anger here is all you possess
Гнев-вот все, чем ты обладаешь.
Welcome to the edge
Добро пожаловать на край света!





Writer(s): SIMON JOHN CHARLES LE BON, JOHN NIGEL TAYLOR, NICK RHODES


Attention! Feel free to leave feedback.