Lyrics and translation Duran Duran - Violence of Summer (Love's Taking Over) (Rock mix)
Hey,
pick
it
up
Эй,
подними
трубку
This′ll
get
you
out
Это
поможет
тебе
выбраться.
China′s
heading
up
Китай
движется
вперед
By
the
ratings
on
a
motion
По
рейтингам
движения
She
goes
with
a
real
head
biker
Она
ходит
с
настоящим
байкером.
He's
a
metalhead
Он
Металлист.
She
looks
me
up
and
down
Она
оглядывает
меня
с
ног
до
головы.
Talkin'
dirty
eyes
Говорящие
грязные
глаза
Sweet
sayin′
boy
Сладко
сказано,
мальчик.
Baby,
I
can
lick
you
any
time
Детка,
я
могу
лизнуть
тебя
в
любое
время.
Here
we
go
again
И
снова
мы
Bit
later
I'm
gonna
run
them
Чуть
позже
я
их
прогоню
Two
around
the
back
Двое
сзади.
While
all
them
guys
break
heads
В
то
время
как
все
эти
парни
ломают
головы
In
the
sugar
shack
В
сахарной
лачуге
Don′t
give
me
drink
Не
давай
мне
пить.
I
don't
wanna
get
too
stoned
Я
не
хочу
слишком
накуриться
Then
we′re
gonna
see
Тогда
посмотрим.
Who's
gonna
take
who
home
Кто
кого
отвезет
домой
The
violence
of
summer
Жестокость
лета
And
love′s
taking
over
И
любовь
берет
верх.
It
starts
with
desire
Все
начинается
с
желания.
Ends
up
under
cover
Оказывается
под
прикрытием.
Those
lips
don't
make
me
right
Эти
губы
не
делают
меня
правым.
You
may
look
down
but
don't
think
twice
Ты
можешь
смотреть
вниз,
но
не
думай
дважды.
So,
death
is
on
the
way
Итак,
смерть
уже
в
пути.
So,
what,
man?
I
still
want
to
play
Ну
и
что,
чувак,
я
все
еще
хочу
поиграть
This′ll
get
you
up
Это
поможет
тебе
подняться.
This′ll
get
you
up
Это
поможет
тебе
подняться.
We′ll
take
a
ride
Мы
прокатимся.
Going
South
where
her
mother
writes
На
юг,
где
пишет
ее
мать.
Before
bad
news
catches
up
Пока
плохие
новости
не
настигли
нас.
We
still
got
a
little
time
У
нас
еще
есть
немного
времени.
We
made
it
all
so
far
away
Мы
сделали
все
это
так
далеко.
One
thing
is
sure,
we
shouldn't
stay
Одно
я
знаю
точно:
мы
не
должны
оставаться.
I′ll
take
it
all
Я
возьму
все.
China
gonna
get
the
run
around,
a
run,
a
run
around
Китай
будет
бегать
по
кругу,
бегать,
бегать
по
кругу.
The
violence
of
summer
Жестокость
лета
And
love's
taking
over
И
любовь
берет
верх.
It
starts
with
desire
Все
начинается
с
желания.
Ends
up
under
cover
Оказывается
под
прикрытием.
China,
na,
China,
na,
na,
na
Китай,
на,
Китай,
На,
На,
На
China,
na,
China,
na,
na,
na
Китай,
на,
Китай,
На,
На,
На
China,
na,
China,
na,
na,
na
Китай,
на,
Китай,
На,
На,
На
China,
na,
China,
na
Китай,
на,
Китай,
на
The
violence
of
summer
Жестокость
лета
And
love′s
taking
over
И
любовь
берет
верх.
It
starts
with
desire
Все
начинается
с
желания.
Ends
up
under
cover
Оказывается
под
прикрытием.
Love's
taking
over
Любовь
берет
верх.
Yes,
love's
taking
over
Да,
любовь
берет
верх.
Love′s
taking
over
Любовь
берет
верх.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon John Charles Le Bon, Sterling Campbell, Nick Rhodes, John Nigel Taylor, Warren Cuccurullo
Attention! Feel free to leave feedback.