Lyrics and translation Durrty Goodz - Don't Ask Me (Radio Edit)
Don't Ask Me (Radio Edit)
Не спрашивай меня (Радио-версия)
Yeah,
just
imagine
that
though...
and
just
dream...'cause
this
is
real
grime
MC'ing
(huh)
but
it's
never
gonna'
change...
until
you
change...
Да,
только
представь
себе
это...
и
просто
мечтай...
потому
что
это
настоящий
grime
MC'ing
(ага)
но
это
никогда
не
изменится...
пока
ты
не
изменишься...
I
heard
you're
looking
for
me,
I'll
be
on
my
grind,
ain't
got
not
time
to
spend
it
on
bad
mind.
Я
слышал,
ты
меня
ищешь,
я
буду
в
деле,
у
меня
нет
времени
тратить
его
на
плохие
мысли.
Everywhere
I
go
they
ask
me
questions
all
the
time,
they
ask
me
"what
is
grime?"
It's
life
on
the
road...
Куда
бы
я
ни
пошел,
меня
всё
время
спрашивают,
спрашивают:
"что
такое
grime?"
Это
жизнь
в
дороге...
It's
life
on
the
road
(don't
ask
me
what
it
is)
It's
life
on
the
road,
It's
life
on
the
road
(don't
ask
me
what
it
is,
it's
life,
life,
life)
Это
жизнь
в
дороге
(не
спрашивай
меня,
что
это
такое)
Это
жизнь
в
дороге,
Это
жизнь
в
дороге
(не
спрашивай
меня,
что
это
такое,
это
жизнь,
жизнь,
жизнь)
Uh
oh,
who
just
stepped
in
the
room?
Ого,
кто
только
что
вошел
в
комнату?
Lookin'
like
I'm
getting
closer,
zoom!
Похоже,
я
приближаюсь,
зум!
Lookin'
like
I
should
be
on
a
poster,
soon!
Похоже,
мне
скоро
быть
на
плакате,
скоро!
This
time
man's
blowing
up,
kaboom!
В
этот
раз
твой
парень
взрывается,
бум!
All
ma
man
are
full
'uh
air,
baloons!
Все
мои
ребята
полны
воздуха,
как
шары!
Wha'dya
know
about
holdin'
a
piece,
Cachoon!
Что
ты
знаешь
о
том,
как
держать
пушку,
Качун!
Everybody
on
street
sayin'
it's
a
tune!
Все
на
улице
говорят,
что
это
бомба!
Cause
this
is
out
of
this
world,
the
Moon!
Потому
что
это
не
от
мира
сего,
Луна!
Tell
ma'
sons
call
it
the
eclipse,
Who?
Скажи
моим
сыновьям,
назовите
это
затмением,
Кто?
Be
gettin'
dark
with
the
script,
Who?
Становится
темно
со
сценарием,
Кто?
Leaves
a
rapper
in
bits,
Who?
Разрывает
рэпера
на
части,
Кто?
Can
take
part
and
take
apart
ya'
clique
Может
принять
участие
и
разбить
твою
клику
And
can
Deege
be
da
top
'o
the
top,
Who?
И
может
ли
Диджи
быть
на
вершине,
Кто?
Is
on
a
level
man
will
never
stop,
Who?
Находится
на
уровне,
на
котором
мужчина
никогда
не
остановится,
Кто?
Is
consistent
and
hot,
Who!
Он
стабилен
и
горяч,
Кто!
An'
know
I'll
be
the
illest
brudda'
on
the
block
what!
И
знай,
я
буду
самым
больным
братаном
в
этом
квартале,
вот!
An'
can
be
Durrty
be
puttin'
in
his
work?
TRUE!
И
может
ли
Durrty
вкладываться
в
свою
работу?
ДА!
We
can
have
a
Grime
concert?
TRUE!
Мы
можем
устроить
Grime-концерт?
ДА!
Man
never
lightin'
the
herb,
TRUE!
Мужик
никогда
не
поджигает
траву,
ДА!
Gyally
lookin'
right
in
the
skirt,
TRUE!
Девушка
отлично
выглядит
в
юбке,
ДА!
An'
whenever
I
prescribe
a
it's,
TRUE!
И
всякий
раз,
когда
я
прописываю
это,
ДА!
An'
you
know
the
truth
hurts,
YOU!
И
ты
знаешь,
что
правда
ранит,
ТЫ!
So
if
you
hatin'
you
better
splurt,
TRUE!
Так
что,
если
ты
ненавидишь,
тебе
лучше
проболтаться,
ДА!
Ca'
a
flow
here
I
merk,
YOU!
Вот
такой
флоу
я
помечаю,
ТЫ!
How
erry
boy
say
it's
overall,
WHO?
Как
каждый
парень
говорит,
что
это
в
целом,
КТО?
Who
showin'
them
the
best
overall
that's,
WHO?
Кто
показывает
им
лучшее
в
целом,
вот,
КТО?
Who
spits
the
lyrics,
that
be
toppin'
all
that's
WHO!
Кто
читает
рэп,
тот,
кто
превосходит
всё,
это
КТО!
While
some
of
'em
been
up
on
stage
and
got,
BOOED!
В
то
время
как
некоторые
из
них
были
на
сцене
и
получали,
ОСВИСТЫВАНИЕ!
So
let
me
out
rap
'em,
Так
что
позволь
мне
зачитать
им
рэп,
Back
slap
'em,
Дать
им
пощечину,
Then
wrap
'em
up
tight
in
a
plastic,
Затем
завернуть
их
в
пластик,
Them
acts
are
Jurassic,
Эти
действия
юрские,
So
how
sick
can
I
come
an'
get,
massive
Так
насколько
больным
я
могу
стать
и
стать
массивным
I'm
elastic,
with
a
flow
fantastic
Я
эластичный,
с
фантастическим
флоу
Bastards!
know
I
be
the
farda'
with
the
Rada,
they
say
Daddy,
"what's
the
matter?"
Ублюдки!
знайте,
я
отец
с
радаром,
они
говорят:
"Папочка,
в
чем
дело?"
You
know
I'm
aggie
on
stage
wid
a
whole
load
of
in
my
baggie
Ты
знаешь,
я
агрессивен
на
сцене
с
целой
кучей
всего
в
моем
пакетике
For
the
girls
in
the
rave
tell
me
they
wanna'
shag
me,
Для
девушек
на
рейве,
скажи
мне,
они
хотят
меня
оттрахать,
Slap
me,
in
the
Facebook,
Tag
me!
Шлепнуть
меня,
в
Facebook,
отметить
меня!
Oi'
what
you
lookin'
at?
keep
lookin'
at
me,
don't
switch!
no
don't
backstab
me!
Эй,
на
что
ты
смотришь?
продолжай
смотреть
на
меня,
не
переключайся!
нет,
не
нападай
на
меня
исподтишка!
If
Grime
was
a
chick
she
should
of
grabbed
me,
flagged
me
Если
бы
Грайм
был
цыпочкой,
она
бы
схватила
меня,
пометила
меня
This
is
London,
back
me...
Это
Лондон,
поддержи
меня...
(Back
me,
back
me,
back
me...)
(Поддержи
меня,
поддержи
меня,
поддержи
меня...)
But
if
you
don't
wanna...
cool!
Но
если
ты
не
хочешь...
круто!
I'm
a
keep
comin'
re-writin'
the
rap
RULES!
Я
продолжу
придумывать
новые
рэп-ПРАВИЛА!
I
never
carry
a
strap
'cause
rap
is
my
TOOL!
Я
никогда
не
ношу
с
собой
пушку,
потому
что
рэп
- мой
ИНСТРУМЕНТ!
Ya
top
five
went
to
my
rap
SCHOOL!
Твоя
пятерка
лучших
ходила
в
мою
рэп-ШКОЛУ!
My
flows
bloom
there
so
colourFUL!
Мои
флоу
там
цветут,
такие
КРАСОЧНЫЕ!
I'm
black
with
a
track
that's
so
purPLE!
Я
черный
с
треком,
который
такой
ФИОЛЕТОВЫЙ!
You
ain't
gotta
be
rare
to
know
it's
brand
NEW!
Тебе
не
обязательно
быть
редкой,
чтобы
знать,
что
это
СОВСЕМ
НОВОЕ!
You
gotta
be
lean
to
know
I'm
comin'
for
the
GREEN!
Ты
должна
быть
худой,
чтобы
знать,
что
я
иду
за
ЗЕЛЕНЫМ!
'Cause
I'm
sick
of
these
dud
CREWS!
Потому
что
мне
надоели
эти
никчемные
КОМАНДЫ!
Most
of
these
boys
are
not
thugs,
they're
FOOLS!
Большинство
из
этих
парней
не
головорезы,
они
ДУРАКИ!
This
is
London
where
the
drugs
move,
But
I
don't
wanna
live
where
the
drugs
are
USED!,
Это
Лондон,
где
движутся
наркотики,
но
я
не
хочу
жить
там,
где
наркотики
УПОТРЕБЛЯЮТ!
We
can
go
to
a
club
come
back
BRUISED!
Мы
можем
пойти
в
клуб
и
вернуться
ПОБИТЫМИ!
'Cause
you
walked
past
and
touched
a
man's
SHOES!
Потому
что
ты
прошел
мимо
и
коснулся
мужских
ТУФЕЛЬ!
Rappers
thinkin'
they
can
touch
the
man
LOOSE!
Рэперы
думают,
что
могут
коснуться
свободного
человека!
So
they
gotta
roll
with
bads
and
GOONS!.
Поэтому
им
приходится
кататься
с
плохими
парнями
и
ГОЛОВОРЕЗАМИ!.
I
heard
you're
looking
for
me,
I'll
be
on
my
grind,
ain't
got
not
time
to
spend
it
on
bad
mind.
Я
слышал,
ты
меня
ищешь,
я
буду
в
деле,
у
меня
нет
времени
тратить
его
на
плохие
мысли.
Everywhere
I
go
they
ask
me
questions
all
the
time,
they
ask
me
"what
is
grime?"
It's
life
on
the
road
Куда
бы
я
ни
пошел,
меня
всё
время
спрашивают,
спрашивают:
"что
такое
grime?"
Это
жизнь
в
дороге
It's
life
on
the
road
(don't
ask
me
what
it
is)
It's
life
on
the
road,
It's
life
on
the
road
(don't
ask
me
what
it
is,
it's
life,
life,
life)
Это
жизнь
в
дороге
(не
спрашивай
меня,
что
это
такое)
Это
жизнь
в
дороге,
Это
жизнь
в
дороге
(не
спрашивай
меня,
что
это
такое,
это
жизнь,
жизнь,
жизнь)
Ya'
can't
say
I
ain't
showin'
'em,
Ты
не
можешь
сказать,
что
я
им
не
показываю,
That
everytime
I
come
around
you
don't
want
around
wid
the
style
'cause
the
child
is
golden,
Что
каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
ты
не
хочешь
быть
рядом
с
этим
стилем,
потому
что
дитя
золотое,
(Hey,
Hey,
Hey,
Hey)
(Эй,
Эй,
Эй,
Эй)
Now
the
game
is
open,
Теперь
игра
открыта,
'Cause
everybody
comin'
out,
it's
never
been
about,
tell
me
what
you
know
about
what
I'm
holdin'
Потому
что
все
выходят,
речь
никогда
не
шла
о
том,
скажи
мне,
что
ты
знаешь
о
том,
что
я
держу
(Hey,
Hey,
Hey,
Hey)
(Эй,
Эй,
Эй,
Эй)
The
streets
know
that
I'm
chosen,
Улицы
знают,
что
я
избран,
'Cause
man
are
badder
than
ninja,
badder
than
winter,
showing
you
the
flows
I've
frozen
Потому
что
мужик
злее
ниндзя,
злее
зимы,
показываю
тебе
те
флоу,
которые
я
заморозил
(Hey,
Hey,
Hey,
Hey)
(Эй,
Эй,
Эй,
Эй)
Man's
know
when
I've
spoken,
Мужик
знает,
когда
я
говорю,
I'm
a
bully
on
the
mic,
been
a
bully
all
my
life
but
I've
never
been
a
bully
wid'
a
knife...
Я
хулиган
у
микрофона,
был
хулиганом
всю
свою
жизнь,
но
я
никогда
не
был
хулиганом
с
ножом...
Ask
Logan,
Спроси
Логана,
These
rappers
hate
me
'cause
I
can
expose
'em,
Эти
рэперы
ненавидят
меня,
потому
что
я
могу
их
разоблачить,
Cause
I
been
on
the
ting,
since
the
ting
was
on
a
pirate,
Потому
что
я
был
в
теме,
с
тех
пор
как
эта
тема
была
на
пиратской
волне,
But
never
had
a
break
or
broken,
Но
никогда
не
ломался
и
не
был
сломлен,
Don't
provoke
him,
Не
провоцируй
меня,
What
you
think
that
I'm
playin'?
I
ain't
jokin'
Что
ты
думаешь,
я
играю?
Я
не
шучу
I
spit
slang
on
the
beats
and
be
bangin'
on
the
streets,
some
man
are
in
the
industry
cokin'
Я
читаю
сленг
под
биты
и
взрываюсь
на
улицах,
некоторые
парни
в
индустрии
кокаина
They
keep
hopin'
Они
продолжают
надеяться
On
my
downfall
but
am
forever
floatin'
На
мое
падение,
но
я
вечно
на
плаву
'Cause
I
been
born
blessed,
so
if
you
invest,
I
can
keep
pressin'
up,
potent
Потому
что
я
родился
благословенным,
так
что
если
ты
инвестируешь,
я
могу
продолжать
давить,
мощно
I
start
rollin',
cause
the
eagles
are
other
artist
they're
stolen,
Я
начинаю
катиться,
потому
что
орлы
- это
другие
артисты,
они
украдены,
Bun
da
M.C,
mark
the
ceremony,
Гори
М.С.,
отметь
церемонию,
On
the
mic,
told
'em
У
микрофона,
сказал
им
I
heard
you're
looking
for
me,
I'll
be
on
my
grind,
ain't
got
not
time
to
spend
it
on
bad
mind.
Я
слышал,
ты
меня
ищешь,
я
буду
в
деле,
у
меня
нет
времени
тратить
его
на
плохие
мысли.
Everywhere
I
go
they
ask
me
questions
all
the
time,
they
ask
me
"what
is
grime?"
It's
life
on
the
road
Куда
бы
я
ни
пошел,
меня
всё
время
спрашивают,
спрашивают:
"что
такое
grime?"
Это
жизнь
в
дороге
It's
life
on
the
road
(don't
ask
me
what
it
is)
It's
life
on
the
road,
It's
life
on
the
road
(don't
ask
me
what
it
is,
it's
life,
life,
life)
Это
жизнь
в
дороге
(не
спрашивай
меня,
что
это
такое)
Это
жизнь
в
дороге,
Это
жизнь
в
дороге
(не
спрашивай
меня,
что
это
такое,
это
жизнь,
жизнь,
жизнь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwayne Mahorn
Attention! Feel free to leave feedback.