Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beau poème
Schönes Gedicht
Que
peut
t'on,
espérer
de
mieux?
Was
könnte
man
Besseres
erhoffen?
Oh,
j'espère
qu'il
aura
tes
yeux
Oh,
ich
hoffe,
es
wird
deine
Augen
haben
L'amour
qu'on
se
porte
a
fusionné
Die
Liebe,
die
wir
füreinander
empfinden,
ist
verschmolzen
Et
va
nous
donner
un
être
si
parfait
Und
wird
uns
ein
so
perfektes
Wesen
schenken
Tout
le
monde
est
si
content
Alle
sind
so
glücklich
Car
nous
allons
être
parents
Denn
wir
werden
Eltern
Et
rien
ne
pourra
effacer
Und
nichts
kann
auslöschen
L'amour
qu'on
porte
à
ce
nouveau
née
Die
Liebe,
die
wir
für
dieses
Neugeborene
empfinden
Ouuh
mon
amour
on
s'aime
Ouuh
meine
Liebe,
wir
lieben
uns
Ensemble
on
fait
un
si
beau
poème
Zusammen
schreiben
wir
ein
so
schönes
Gedicht
Toi
et
moi
ça
fait
déjà
trois
Du
und
ich,
das
sind
schon
drei
J'vous
promet
toujours
un
toit
Ich
verspreche
euch
immer
ein
Dach
über
dem
Kopf
Ouuh
mon
amour,
on
s'aime
Ouuh
meine
Liebe,
wir
lieben
uns
Ensemble
on
fait
un
si
beau
poème
Zusammen
schreiben
wir
ein
so
schönes
Gedicht
Toi
et
moi
ça
fait
déjà
trois
Du
und
ich,
das
sind
schon
drei
J'vous
promet
toujours
un
toit
Ich
verspreche
euch
immer
ein
Dach
über
dem
Kopf
Oui
c'est
notre
mini
nous
Ja,
das
ist
unser
Mini-Wir
Plus
j'y
penses,
plus
c'est
fou
Je
mehr
ich
darüber
nachdenke,
desto
verrückter
wird
es
Oh
tu
sera
sapé
comme
ton
papa
Oh,
du
wirst
gekleidet
sein
wie
dein
Papa
J'ai
si
hâte
de
tes
premiers
pas
Ich
kann
deine
ersten
Schritte
kaum
erwarten
Tout
le
monde
est
si
content
Alle
sind
so
glücklich
Car
nous
allons
être
parents
Denn
wir
werden
Eltern
Et
rien
ne
pourra
effacer
Und
nichts
kann
auslöschen
L'amour
qu'on
porte
à
ce
nouveau
née
Die
Liebe,
die
wir
für
dieses
Neugeborene
empfinden
Ouuh
mon
amour
on
s'aime
Ouuh
meine
Liebe,
wir
lieben
uns
Ensemble
on
fait
un
si
beau
poème
Zusammen
schreiben
wir
ein
so
schönes
Gedicht
Toi
et
moi
ça
fait
déjà
trois
Du
und
ich,
das
sind
schon
drei
J'vous
promet
toujours
un
toit
Ich
verspreche
euch
immer
ein
Dach
über
dem
Kopf
Ouuh
mon
amour
on
s'aime
Ouuh
meine
Liebe,
wir
lieben
uns
Ensemble
on
fait
un
si
beau
poème
Zusammen
schreiben
wir
ein
so
schönes
Gedicht
Toi
et
moi
ça
fait
déjà
trois
Du
und
ich,
das
sind
schon
drei
J'vous
promet
toujours
un
toit
Ich
verspreche
euch
immer
ein
Dach
über
dem
Kopf
Tout
le
monde
est
si
content
Alle
sind
so
glücklich
Car
nous
allons
être
parents
Denn
wir
werden
Eltern
Et
rien
ne
pourra
effacer
Und
nichts
kann
auslöschen
L'amour
qu'on
porte
à
ce
nouveau
née
Die
Liebe,
die
wir
für
dieses
Neugeborene
empfinden
Ouuh
mon
amour,
on
s'aime
Ouuh
meine
Liebe,
wir
lieben
uns
Ensemble
on
fait
un
si
beau
poème
Zusammen
schreiben
wir
ein
so
schönes
Gedicht
Toi
et
moi
ça
fait
déjà
trois
Du
und
ich,
das
sind
schon
drei
J'vous
promet
toujours
un
toit
Ich
verspreche
euch
immer
ein
Dach
über
dem
Kopf
Ouuh
mon
amour,
on
s'aime
Ouuh
meine
Liebe,
wir
lieben
uns
Ensemble
on
fait
un
si
beau
poème
Zusammen
schreiben
wir
ein
so
schönes
Gedicht
Toi
et
moi
ça
fait
déjà
trois
Du
und
ich,
das
sind
schon
drei
J'vous
promet
toujours
un
toit
Ich
verspreche
euch
immer
ein
Dach
über
dem
Kopf
Ouuh
mon
amour,
on
s'aime
Ouuh
meine
Liebe,
wir
lieben
uns
Ensemble
on
fait
un
si
beau
poème
Zusammen
schreiben
wir
ein
so
schönes
Gedicht
Toi
et
moi
ça
fait
déjà
trois
Du
und
ich,
das
sind
schon
drei
J'vous
promet
toujours
un
toit
Ich
verspreche
euch
immer
ein
Dach
über
dem
Kopf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.