Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh
У-у-у,
у-у-у
Je
m'évade,
oh
m'évade
babe
Я
ускользаю,
о,
ускользаю,
детка
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh
У-у-у,
у-у-у
Je
m'évade,
oui
m'évade
babe
Я
ускользаю,
да,
ускользаю,
детка
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh
У-у-у,
у-у-у
Je
m'évade,
oh
m'évade
babe
Я
ускользаю,
о,
ускользаю,
детка
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh-ouh
У-у-у,
у-у-у
Oh
bébé
je
pars
loin,
oh,
oh
О,
детка,
я
ухожу
далеко,
о,
о
Plié
bagage,
je
change
de
chemin,
oh-oh
Собрав
вещи,
я
меняю
свой
путь,
о-о
Et
toi
tu
restes
ici
sans
rien
dire
А
ты
остаешься
здесь,
ничего
не
говоря
Est-ce
que
tu
comptes
me
l'interdire?
ouh-wouh
Ты
собираешься
мне
это
запретить?
у-у
Le
monde
est
si
vaste
et
si
grand
Мир
так
обширен
и
велик
J'peux
pas
rester
éternellement,
wouh-ouh
Я
не
могу
оставаться
здесь
вечно,
у-у
Éternellement,
wouh
Вечно,
у
Oh,
si
t'as
un
rêve
suis-le
sans
attendre
О,
если
у
тебя
есть
мечта,
следуй
за
ней,
не
медли
Non
ne
le
réduis
pas
en
cendre
Нет,
не
превращай
ее
в
пепел
Peux-tu
juste
un
instant
Можешь
ли
ты
хоть
на
мгновение
Vraiment
m'dire
c'que
tu
ressens?
Честно
сказать
мне,
что
ты
чувствуешь?
(Dis
moi
c'que
tu
ressens)
(Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь)
Wouuh,
Ouh-ouh-ouh
У-у,
У-у-у
Moi
je
pars,
suis-moi
bébé
Я
ухожу,
следуй
за
мной,
детка
Wouuh,
Ouh-ouh-ouh
У-у,
У-у-у
Et
je
pars,
oui
je
pars
И
я
ухожу,
да,
я
ухожу
Ouh-ouh,
ouh-ouh,
ouh-ouh,
ouh,
ouh
У-у,
у-у,
у-у,
у,
у
Moi
je
pars,
suis-moi
bébé
Я
ухожу,
следуй
за
мной,
детка
Wouuh,
Ouh-ouh-ouh,
ah-ah
ah-yah-yah
У-у,
У-у-у,
а-а
а-я-я
J'ai
besoin
d'air
frais,
ah-ah
Мне
нужен
свежий
воздух,
а-а
Besoin
de
m'évader,
j'sais
où
aller
Мне
нужно
сбежать,
я
знаю,
куда
идти
Soit
tu
m'accompagnes,
sinon
s'te
plaît
Или
ты
идешь
со
мной,
или,
пожалуйста
Laisse-moi
m'envoler,
ah-ah
Позволь
мне
улететь,
а-а
J'ai
l'impression
qu'tu
m'retiens
sans
raison
У
меня
такое
чувство,
что
ты
удерживаешь
меня
без
причины
Laisse-moi
partir,
sans
trahison
Позволь
мне
уйти,
без
предательства
Ouh-woah,
ah-yah,
ah-yah
О-уо,
а-я,
а-я
Oh,
si
t'as
un
rêve,
suis-le
sans
attendre
О,
если
у
тебя
есть
мечта,
следуй
за
ней,
не
медли
Non
ne
le
réduis
pas
en
cendre
Нет,
не
превращай
ее
в
пепел
Peux-tu
juste
un
instant
Можешь
ли
ты
хоть
на
мгновение
Vraiment
m'dire
c'que
tu
ressens?
Честно
сказать
мне,
что
ты
чувствуешь?
(Dis
moi
c'que
tu
ressens)
(Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь)
Wouuh,
Ouh-ouh-ouh
У-у,
У-у-у
Moi
je
pars,
suis-moi
bébé
Я
ухожу,
следуй
за
мной,
детка
Wouuh,
Ouh-ouh-ouh
У-у,
У-у-у
Et
je
pars,
oui
je
pars
И
я
ухожу,
да,
я
ухожу
Ouh-ouh-ouh
ouh-ouh
ouh-ouh-ouh
ouh-wouh
ouh-wouh-oh
У-у-у
у-у
у-у-у
у-у
у-у-о
Et
je
pars,
et
je
pars
И
я
ухожу,
и
я
ухожу
Ouh-ouh-ouh
ouh-ouh
oh-oh,
oh-nah
У-у-у
у-у
о-о,
о-на
Loin
des
murs,
loin
des
chaînes
Вдали
от
стен,
вдали
от
цепей
Enfin
libre,
je
m'envole
sans
peine
Наконец
свободен,
я
взлетаю
без
труда
Viens
avec
moi,
non
ne
crains
rien
Пойдем
со
мной,
не
бойся
ничего
Nous
deux
ensemble
jusqu'à
demain
Мы
вдвоем
вместе
до
завтра
Wouuh,
Ouh-ouh-ouh
У-у,
У-у-у
Oh
suis-moi
et
laisse
tout
derrière
О,
следуй
за
мной
и
оставь
все
позади
Wouuh,
Ouh-ouh-ouh
У-у,
У-у-у
Avec
l'amour
comme
seule
frontière
С
любовью
как
единственной
границей
Wouuh,
Ouh-ouh-ouh
У-у,
У-у-у
Moi
je
pars,
suis-moi
bébé
Я
ухожу,
следуй
за
мной,
детка
Wouuh,
Ouh-ouh-ouh
У-у,
У-у-у
Et
je
pars,
oui
je
pars
И
я
ухожу,
да,
я
ухожу
Ouh-ouh-ouh
ouh-ouh
ouh-ouh-ouh
ouh-wouh
ouh-wouh-oh
У-у-у
у-у
у-у-у
у-у
у-у-о
Et
je
pars,
et
je
pars
И
я
ухожу,
и
я
ухожу
Ouh-ouh-ouh,
ouh-ouh,
oh-oh,
oh-nah
У-у-у,
у-у,
о-о,
о-на
Et
je
pars
et
je
pars
И
я
ухожу
и
ухожу
Moi
je
pars
suis-moi
bae
Я
ухожу,
следуй
за
мной,
детка
Et
je
pars
et
je
pars
И
я
ухожу
и
ухожу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Espoirs
date of release
09-08-2024
Attention! Feel free to leave feedback.