Durval e Davi - Morena Cheirosa - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Durval e Davi - Morena Cheirosa - Ao Vivo




Morena Cheirosa - Ao Vivo
Смуглянка ароматная - Вживую
Morena eu sinto ciumes
Смуглянка, я ревную,
Do teu perfume
К твоему аромату,
Do teu calor
К твоему теплу.
Tu és divina e graciosa
Ты божественна и мила,
Morena cheirosa
Смуглянка ароматная,
Meu grande amor
Моя большая любовь.
Das flores da minha vida
Из цветов моей жизни
Tu fostes a preferida
Ты была моей избранницей.
Eu quero viver ao teu lado
Я хочу жить рядом с тобой
E ser amado
И быть любимым
Por ti querida
Тобой, моя дорогая.
Na luz do seu meigo olhar
В свете твоего нежного взгляда
Eu quero sonhar
Я хочу мечтать,
Eu quero viver
Я хочу жить,
Sentir o seu beijo ardente
Чувствовать твой пылкий поцелуй
Nos lábios quentes
На своих горячих губах,
A prometer
Который обещает.
Pertinho do coração
Быть ближе к сердцу,
Apertar a tua mão
Сжимать твою руку,
E assim eu quero viver
И так я хочу жить
E nunca esquecer
И никогда не забывать
A nossa ilusão
Нашу иллюзию.
Morena...
Смуглянка...
Estou apaixonado
Я влюблен
Por teu encanto...
В твои чары...
Eu sonho acordado
Я мечтаю наяву.
Não posso viver assim
Я не могу так жить,
O meu tormento não tem fim
Моим мукам нет конца.
Não posso viver assim
Я не могу так жить,
O meu tormento não tem fim
Моим мукам нет конца.
Na luz do seu meigo olhar
В свете твоего нежного взгляда
Eu quero sonhar
Я хочу мечтать,
Eu quero viver
Я хочу жить,
Sentir o seu beijo ardente
Чувствовать твой пылкий поцелуй
Nos lábios quentes
На своих горячих губах,
A prometer
Который обещает.
Pertinho do coração
Быть ближе к сердцу,
Apertar a sua mão
Сжимать твою руку,
E assim eu quero viver
И так я хочу жить
E nunca esquecer
И никогда не забывать
A nossa ilusão
Нашу иллюзию.
Morena...
Смуглянка...
Estou apaixonado
Я влюблен
Por seu encanto...
В твои чары...
Eu sonho acordado
Я мечтаю наяву.
Não posso viver assim
Я не могу так жить,
O meu tormento não tem fim
Моим мукам нет конца.
Não posso viver assim
Я не могу так жить,
O meu tormento não tem fim
Моим мукам нет конца.





Writer(s): Waldemar De Franceschi, Izidoro Cunha


Attention! Feel free to leave feedback.