Dusa - 又差一點淪陷 - translation of the lyrics into German

又差一點淪陷 - Dusatranslation in German




又差一點淪陷
Fast wieder verfallen
Chasing down the rabbit hole
Dem Kaninchenbau hinterherjagen
Roll another one is time to take it slow
Dreh noch einen, es ist Zeit, es langsam anzugehen
Message from the Limbo
Nachricht aus dem Limbo
Dreaming about a ghost from way too long ago
Träume von einem Geist von vor viel zu langer Zeit
(清)醒不來 I think i rather staying sober
Kann nicht (klar) aufwachen, ich glaube, ich bleibe lieber nüchtern
已經不再 All the feelings rushing over
Schon nicht mehr, all die Gefühle, die über mich hereinbrechen
差一點以為無法掙脫
Fast hätte ich geglaubt, ich könnte mich nicht befreien
差一點以為終於能夠信守承諾
Fast hätte ich geglaubt, ich könnte endlich mein Versprechen halten
抱歉我不想聽到妳的消息
Entschuldige, ich will nichts von dir hören
除非你打算回到我的懷裡
Es sei denn, du planst, in meine Arme zurückzukehren
脆弱的原則經不起挑釁
Zerbrechliche Prinzipien halten Provokationen nicht stand
三心二意的我可折騰不起
Ein unentschlossenes Ich kann mir das Hin und Her nicht leisten
I think i rather staying sober
Ich glaube, ich bleibe lieber nüchtern
(Cuz) All the feelings rushing over
(Denn) All die Gefühle, die über mich hereinbrechen
差一點以為無法掙脫
Fast hätte ich geglaubt, ich könnte mich nicht befreien
差一點以為終於能夠信守承諾
Fast hätte ich geglaubt, ich könnte endlich mein Versprechen halten
抱歉我不想聽到妳的消息
Entschuldige, ich will nichts von dir hören
除非你打算回到我的懷裡
Es sei denn, du planst, in meine Arme zurückzukehren
脆弱的原則經不起挑釁
Zerbrechliche Prinzipien halten Provokationen nicht stand
三心二意的我可折騰不起
Ein unentschlossenes Ich kann mir das Hin und Her nicht leisten





Writer(s): Dusa Fu


Attention! Feel free to leave feedback.