Dusan Vlk feat. RNZ & Fvck_kvlt - Deville - translation of the lyrics into German

Deville - RNZ , Fvck_kvlt , Dusan Vlk translation in German




Deville
Teufel
(Wooo)
(Wooo)
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)
Z rádia jebe gomora keď vstávate do kostola
Aus dem Radio dröhnt Gomorra, wenn ihr zur Kirche aufsteht
Včera som skoro zomrel, dneska to chcem zažiť odznova
Gestern wäre ich fast gestorben, heute will ich es nochmal erleben
Tvoj rap je pre mňa olovrant, tie bary volaj hospoda
Dein Rap ist für mich wie ein Vesperbrot, nenn' diese Bars eine Kneipe
Nepozeraj hore, lebo oheň horí odspodu
Schau nicht nach oben, denn das Feuer brennt von unten
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
A na palubovke tri šestky bo dnes vozímе zlo
Und auf dem Armaturenbrett drei Sechsen, denn heute fahren wir das Böse
Tak si zatiahnite závesy a nevychádzaj von
Also zieht eure Vorhänge zu und geht nicht raus
Pozamykaj doma dеti odpojte si telefón [čš čš]
Schließt die Kinder ein und legt das Telefon weg [psch psch]
Ide to dole kopcom so mnou no viem, že nie som sám
Es geht bergab mit mir, aber ich weiß, ich bin nicht allein
V tom na konci neni svetlo, Ronza ti posvieti lampou
Am Ende ist kein Licht, Ronza leuchtet dir mit der Lampe
V kufri vozíme truhlu, keby sa nám niečo stalo
Im Kofferraum haben wir einen Sarg, falls uns etwas passiert
Dojdi sa zabaviť s nami keď si stotožnený s pádom (Duški)
Komm und amüsiere dich mit uns, wenn du dich mit dem Fall identifizierst (Duški)
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)
(Wooo)
(Wooo)
Vonku padá súmrak, vtedy opúšťame dom
Draußen fällt die Dämmerung, dann verlassen wir das Haus
Ale dávaj radšej pozor na to čo je za rohom
Aber pass lieber auf, was hinter der Ecke ist
Mesto ťa dokáže prekvapiť a život ojebať
Die Stadt kann dich überraschen und das Leben dich verarschen
Preto nás definuje zlo
Deshalb definiert uns das Böse
Topíme sa v tom ako Morena
Wir ertrinken darin wie Morena
Znova otočené kríže po stenách
Wieder umgedrehte Kreuze an den Wänden
Štyria homies sedia v čiernom aute s dlhým kufrom
Vier Homies sitzen in einem schwarzen Auto mit langem Kofferraum
Asi je to pohrebák (awugh!)
Wahrscheinlich ist es ein Leichenwagen (awugh!)
A konečne som cool a keď vravím cool myslím chladný bro
Und endlich bin ich cool, und wenn ich cool sage, meine ich kalt, Süße
Dal som vám šancu na päť minút a potrebujem dostať medicínu
Ich habe euch fünf Minuten Zeit gegeben und brauche Medizin
Bola doba keď som väčšinu z vás chcel obesiť na šnúre od mikrofónu
Es gab eine Zeit, da wollte ich die meisten von euch am Mikrofonkabel aufhängen
Dnes som trochu vybledol len vravím prosím neberte mikrofóny do rúk
Heute bin ich etwas verblasst, ich sage nur, bitte nehmt keine Mikrofone in die Hand
(Ty kokot)
(Du Wichser)
Fuckin true shit
Verdammter True Shit
Vedľa mňa Duški posiela beat čo strieľa jak puška
Neben mir schickt Duški einen Beat, der schießt wie eine Knarre
Snažím sa nezblázniť a
Ich versuche, nicht durchzudrehen und
Základom všetkého je nezabiť sa
Die Grundlage von allem ist, sich nicht umzubringen
Kľudne si nechajte trón, v podzemí tvoríme klan a v ňom
Behaltet ruhig euren Thron, im Untergrund bilden wir einen Clan und darin
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk (brrr)
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab (brrr)
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)
(Ay ay ay)
(Ay ay ay)
Zedz mi kok
Lutsch meinen Schwanz
Podaj sem ten glock
Gib mir die Glock
Prisahám, vystrieľam celý blok
Ich schwöre, ich schieße den ganzen Block leer
tu na to nemám nervy, homie v predu zháňa štof
Ich habe keine Nerven mehr dafür, Homie vorne besorgt Stoff
Musíme dom
Wir müssen nach Hause
Benzínku jebat, zhor
Scheiß auf die Tankstelle, verbrenn sie
Tento lifestyle nevydrží dlho, koniec je blízko bro
Dieser Lifestyle hält nicht lange, das Ende ist nah, Kleine
Na tomto vyjebanom skurvensku je zle
In diesem verdammten Scheißland ist es schlecht
Samý tupý ksicht, dupni na to nech sme preč
Nur dumme Fressen, tritt drauf, damit wir wegkommen
Podaj mojim homies mic, povedia ti vo co jde
Gib meinen Homies das Mic, sie sagen dir, worum es geht
Na čo čumíš kokot, mám toho dosť, jedna ti ide
Was glotzt du so, du Wichser, ich habe genug, gleich kriegst du eine
Ja to vôbec nedávam, mám úzkosť keď to vidím
Ich pack das überhaupt nicht, ich bekomme Angst, wenn ich das sehe
Rok čo rok mám menšiu chuť tu byť, všetko sa mi tu brídi
Von Jahr zu Jahr habe ich weniger Lust hier zu sein, alles widert mich hier an
Tvoji homies nie nič, žerú hovná z Mekáča
Deine Homies sind nichts, sie fressen Scheiße von McDonald's
Moji homies jebú drip, chodia do sekáča
Meine Homies ficken Drip, sie gehen in Second-Hand-Läden
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)
V aute štyria homies, každý z nich si ide phonk
Im Auto vier Homies, jeder von ihnen fährt auf Phonk ab
Nechcú mi dať šnúru do rúk, bezkáblový mikrofón (ay)
Sie wollen mir das Kabel nicht geben, kabelloses Mikrofon (ay)





Writer(s): Dávid Kurimai, Denis Bango, Denis Klucerovsky, Jakub Rondzik


Attention! Feel free to leave feedback.