Dusan Vlk - SBS - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dusan Vlk - SBS




SBS
SBS
Niktotín a Visin, robím drahoty a chyby
Nicotine and Visine, I make mistakes and overpay
Niktotín a Visin, robím drahoty a chyby
Nicotine and Visine, I make mistakes and overpay
Niktotín a Visin, robím drahoty a chyby
Nicotine and Visine, I make mistakes and overpay
Niktotín a Visin, robím drahoty a chyby
Nicotine and Visine, I make mistakes and overpay
Všetci moji homies majú psychické problémy
All my homies have mental health issues
Fucking rap pre outsiderov ktorí prežívajú v tieni
Fucking rap for outsiders who live in the shadows
Ja som späť blázonkovia, ostávajte pripravení
I'm back, fools, stay ready
Bo som ready to die píčo, otvorte mi dvere
Cause I'm ready to die, bitch, open the door for me
Duša undergroundu, na coveri horí fakľa
Soul of the underground, a torch burns on the cover
Dúfam, že sa nájdu nejaké dôvody žiť zajtra
I hope I find some reasons to live tomorrow
Je mi zle, chcem ísť preč, volajte ma SBS
I'm sick, I want to leave, call me SBS
Bo som strašne blízko smrti, podáva si s nami blunta
'Cause I'm so close to death, he's passing us a blunt
Mám ružový watergun, je naplnený slzami
I have a pink water gun, it's filled with tears
Nezvládol som správy, že by sme mali preraziť
I couldn't handle the news that we should break through
Mám ružový watergun, je naplnený slzami
I have a pink water gun, it's filled with tears
Demon time na beate, zlé myšlienky majú prevahu
Demon time on the beat, bad thoughts prevail
Mám ružový watergun, je naplnený slzami
I have a pink water gun, it's filled with tears
No nebojím sa ísť na miesta, kde ostatní zdrhali
But I'm not afraid to go places where others have fled
Mám všetko o čom rapuješ, no stále si nič nevážim
I have everything you rap about, but I still don't appreciate anything
A nemám jeden dôvod prečo sa to snažím prekaziť
And I don't have a single reason why I'm trying to ruin it
Niktotín a Visin, robím drahoty a chyby
Nicotine and Visine, I make mistakes and overpay
Niktotín a Visin, robím drahoty a chyby
Nicotine and Visine, I make mistakes and overpay
Niktotín a Visin, robím drahoty a chyby
Nicotine and Visine, I make mistakes and overpay
Niktotín a Visin, robím drahoty a chyby
Nicotine and Visine, I make mistakes and overpay
East side suicide
East side suicide
East side suicide
East side suicide
Niktotín a Visin, robím drahoty a chyby
Nicotine and Visine, I make mistakes and overpay
Niktotín a Visin, robím drahoty a chyby
Nicotine and Visine, I make mistakes and overpay
Niktotín a Visin, robím drahoty a chyby
Nicotine and Visine, I make mistakes and overpay
Niktotín a Visin, robím drahoty a chyby
Nicotine and Visine, I make mistakes and overpay
Je mi jedno jak si veľký, bo som highest in the room
I don't care how big you are, 'cause I'm the highest in the room
Píšem nezmyselné tracky o tom jak ma všetci štvú
I write nonsensical tracks about how everyone annoys me
A som true, robím true shit, na ktorom počuť šum
And I'm true, I do true shit, on which you can hear the noise
Pravda špinavý zvuk, tak je to všetko v poriadku
Truth has a dirty sound, so it's all okay
A som stále unavený, nevládzem nosiť oči
And I'm still tired, I can't carry my eyes anymore
Stále som sa nepoučil, sedím za tým celé noci
I still haven't learned my lesson, I sit behind it all night long
Aby sa ma potom v backstagei pýtali v backstagei "a ty kto si?"
So that later in the backstage they ask me backstage "and who are you?"
Pľujem oheň, po show ostanete bosí
I spit fire, after the show you'll be barefoot
Mám ružový watergun, je naplnený slzami
I have a pink water gun, it's filled with tears
Nezvládol som správy, že by sme mali preraziť
I couldn't handle the news that we should break through
Mám ružový watergun, je naplnený slzami
I have a pink water gun, it's filled with tears
Demon time na beate, zlé myšlienky majú prevahu
Demon time on the beat, bad thoughts prevail
Mám ružový watergun, je naplnený slzami
I have a pink water gun, it's filled with tears
A beat sa nevie správať, ktorý kokot mu dal ketamín?
And the beat can't behave, which asshole gave it ketamine?
Bolí ma z toho hlava, prosím počkajte za dverami
It gives me a headache, please wait behind the door
Scéna je ako nácek, ktorý potajme žral kebaby
The scene is like a Nazi who secretly ate kebabs
Mám ružový watergun, je naplnený slzami
I have a pink water gun, it's filled with tears
A beat sa nevie správať, ktorý kokot mu dal ketamín?
And the beat can't behave, which asshole gave it ketamine?
Bolí ma z toho hlava, prosím počkajte za dverami
It gives me a headache, please wait behind the door
Scéna je ako nácek, ktorý potajme žral kebaby
The scene is like a Nazi who secretly ate kebabs





Writer(s): Dusan Vlk, Erik Valentko


Attention! Feel free to leave feedback.