Lyrics and translation Dusky feat. Wiley - Sort It out Sharon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sort It out Sharon
Разберись с этим, Шэрон
I
can
lift
up
your
sound
with
one
shell
to
your
speakers
Я
могу
взорвать
твой
звук
одной
строчкой,
направленной
в
твои
колонки
You
don't
want
it
with
this
Boy
Better
Know
speaker
Ты
не
захочешь
связываться
с
этим
спителем
из
Boy
Better
Know
Tell
Solo
feed
man
to
the
lions
Скажи
Соло,
чтобы
скормил
парня
львам
I'm
a
street
kid,
straight
up
Я
уличный
парень,
без
прикрас
Far
from
a
preacher
Далек
от
проповедника
But
I
gather
knowledge,
how
I
listened
to
my
teachers
Но
я
собираю
знания,
как
слушал
своих
учителей
And
if
you
are
not
on
my
radar,
am
I
gonna
beep
ya
И
если
ты
не
на
моем
радаре,
стану
ли
я
тебя
пищать?
How
about,
nobody's
ready
for
my
team
А
как
насчет
того,
что
никто
не
готов
к
моей
команде?
All
that
pussy
or
money
won't
fulfil
your
dreams
Все
эти
бабы
или
деньги
не
исполнят
твои
мечты
I'm
tellin'
ya
Я
говорю
тебе
You're
so
wack
and
now
nobody's
bellin'
ya
Ты
такая
жалкая,
и
теперь
никто
тебе
не
звонит
All
that
ain't
what
it
seems
Все
это
не
то,
чем
кажется
I
ain't
on
the
riddim
trying
to
crush
dreams
Я
не
на
ритме,
чтобы
разрушать
мечты
No
it
ain't
that
Нет,
это
не
так
Drive
the
game
'til
they
ain't
got
brake
pads
Гоняю
игру,
пока
у
них
не
сотрутся
тормозные
колодки
Been
in
every
whip,
from
a
Range
to
a
Maybach
Был
в
каждой
тачке,
от
Ренджа
до
Майбаха
I
hate
cars,
now
I'm
looking
for
a
payback
Ненавижу
машины,
теперь
я
ищу
расплаты
Stay
back,
stay
back
Держись
подальше,
держись
подальше
Cause
I
see
an
idiot
trying
it
Потому
что
я
вижу
идиота,
который
пытается
что-то
сделать
So
I
got
to
load
'em,
set
'em
and
spray
back
Поэтому
я
должен
зарядить
их,
прицелиться
и
отстреляться
You
can
take
that
how
you
take
that
Можешь
воспринимать
это
как
хочешь
While
you're
roaming
the
street
like
a
stray
cat
Пока
ты
бродишь
по
улице,
как
бродячая
кошка
When
I
said
I
feel
strong
like
Rocky
Когда
я
сказал,
что
чувствую
себя
сильным,
как
Рокки
No
blud,
I
never
ever
meant
A$AP
Нет,
братан,
я
никогда
не
имел
в
виду
A$AP
I'm
at
the
top,
ain't
nothing
going
to
change
that
Я
на
вершине,
ничто
не
изменит
этого
Perform
art,
so
it's
fate
that
I
chase
that
Творчество
- моя
судьба,
поэтому
я
гонюсь
за
ним
Told
you
before
rudeboy
Говорил
тебе
раньше,
грубиян
If
there's
a
doubt
in
your
mind,
better
erase
that
Если
есть
сомнения
в
твоей
голове,
лучше
сотри
их
Yo,
I
just
lit
up
a
sound
with
one
shell
to
your
system
Йо,
я
только
что
зажёг
звук
одной
строчкой
в
твоей
системе
Can't
stop
the
winner,
I'm
persistent
Победителя
не
остановить,
я
настойчив
Even
if
I
tried,
couldn't
do
what
I
do
with
an
assistant
Даже
если
бы
я
попытался,
я
не
смог
бы
сделать
то,
что
делаю,
с
помощником
Gotta
be
alone
if
I'm
going
on
a
mission
Должен
быть
один,
если
иду
на
задание
I
was
there
in
the
old
days
of
grime
Я
был
там
в
старые
добрые
времена
грайма
All
the
time,
that's
why
I
don't
miss
them
Все
время,
поэтому
я
не
скучаю
по
ним
If
you
ask
me,
we've
got
to
leave
them
days
in
the
distance
Если
ты
спросишь
меня,
мы
должны
оставить
те
дни
в
прошлом
Cause
in
20
years
I've
travelled
a
distance
Потому
что
за
20
лет
я
прошел
большой
путь
That's
why
I
feel
distant
Вот
почему
я
чувствую
себя
отстраненным
That's
why
I
can't
be
under
restriction
Вот
почему
я
не
могу
быть
ограниченным
I
told
them,
just
in
case
you
ain't
ready
for
the
hype
Я
сказал
им,
на
случай,
если
вы
не
готовы
к
хайпу
I've
got
the
bars
to
make
you
feel
edgy
for
the
night
У
меня
есть
рифмы,
чтобы
ты
чувствовал
себя
на
грани
всю
ночь
BBK
in
the
place,
like
blam
BBK
на
месте,
типа
бах
Look
into
my
face
and
you
know
who
I
am
Посмотри
мне
в
лицо,
и
ты
узнаешь,
кто
я
It's
Tiger,
I
am
not
a
minor
Это
Тайгер,
я
не
малолетка
Blud
I
am
a
heavyweight,
I
ain't
need
no
cypher
Чувак,
я
тяжеловес,
мне
не
нужен
никакой
сайфер
Push
up
on
her
lighter,
wanna
drive
car
Поджигаю
ее
зажигалку,
хочу
водить
машину
And
manaman
will
bike
her
А
парни
будут
катать
ее
на
байке
Draw
for
the
buff
gyal,
anywhere
beside
her
Тянусь
к
классной
девчонке,
куда
угодно
рядом
с
ней
Cuh
me
like
her,
cuh
me
like
her
Потому
что
она
мне
нравится,
потому
что
она
мне
нравится
This
one
here
could
be
a
decider
Эта
может
стать
решающей
Decide
if
you're
gonna
leave
your
other
wife
here
Реши,
оставишь
ли
ты
здесь
свою
другую
жену
Decide
if
you're
gonna
live
another
life
here
Реши,
будешь
ли
ты
жить
здесь
другой
жизнью
Tiger,
I
am
not
a
minor
Тайгер,
я
не
малолетка
Blud
I
am
a
heavyweight,
I
ain't
need
no
cypher
Чувак,
я
тяжеловес,
мне
не
нужен
никакой
сайфер
Push
up
on
her
lighter,
wanna
drive
car
Поджигаю
ее
зажигалку,
хочу
водить
машину
And
manaman
will
bike
her
А
парни
будут
катать
ее
на
байке
Draw
for
the
buff
gyal,
anywhere
beside
her
Тянусь
к
классной
девчонке,
куда
угодно
рядом
с
ней
Cuh
me
like
her,
cuh
me
like
her
Потому
что
она
мне
нравится,
потому
что
она
мне
нравится
This
one
here
could
be
a
decider
Эта
может
стать
решающей
Never
had
beef
on
your
own,
I
don't
rate
that
Никогда
не
ругался
сам
по
себе,
я
не
ценю
этого
I
said
you
never
had
beef
on
your
own,
I
don't
rate
that
Я
сказал,
ты
никогда
не
ругался
сам
по
себе,
я
не
ценю
этого
Never
had
beef
on
your
own,
I
don't
rate
that
Никогда
не
ругался
сам
по
себе,
я
не
ценю
этого
I
said
you
never
had
beef
on
your
own,
I
don't
rate
that
Я
сказал,
ты
никогда
не
ругался
сам
по
себе,
я
не
ценю
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfie Granger-howell, Nick Harriman, Richard Cowie, Richard Kyle Cowie
Attention! Feel free to leave feedback.