Dusminguet - La Muralla - translation of the lyrics into German

La Muralla - Dusminguettranslation in German




La Muralla
Die Mauer
La muralla, la muralla
Die Mauer, die Mauer
No la puedes derrumbar
Du kannst sie nicht einreißen
Ya si quieres, ya si quieres
Wenn du willst, wenn du willst
Te la puedes saltar
Kannst du sie überspringen
No te vaya, no te vaya
Lass dich nicht, lass dich nicht
La muralla a hacer parar
Von der Mauer aufhalten
Ya si quieres, ya si quieres
Wenn du willst, wenn du willst
Te la puedes saltar
Kannst du sie überspringen
La muralla, la muralla
Die Mauer, die Mauer
Se la sube con orgullo
Er erklimmt sie mit Stolz
Se la quiere agrandar
Er will sie vergrößern
Con el tiempo y con el peso
Mit der Zeit und mit dem Gewicht
Sólo sombra sabe dar
Kann sie nur Schatten spenden
Pero luego no sabe por qué
Aber dann weiß er nicht, warum
Por qué se la quiere salvar
Warum er sie retten will
No te quieres enterar
Du willst es nicht verstehen
te la puedes saltar
Du kannst sie überspringen, meine Liebe
La muralla, la muralla...
Die Mauer, die Mauer...
Ya si me ves riendo
Wenn du mich lachen siehst
Bien podría estar doliendo
Könnte es mir sehr weh tun
Ya si me oyes cantar
Wenn du mich singen hörst
Quizá no sepa yo hablar
Vielleicht kann ich nicht sprechen
Y si estoy sentado aquí
Und wenn ich hier sitze
Pero no paro nunca de andar
Höre ich nie auf zu gehen
No te quieres enterar
Du willst es nicht verstehen
te la puedes saltar
Du kannst sie überspringen, meine Liebe
La muralla, la muralla...
Die Mauer, die Mauer...





Writer(s): Eugenio Garcia Cueto


Attention! Feel free to leave feedback.