Lyrics and translation Dustin Lynch - Killed The Cowboy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killed The Cowboy
Killed The Cowboy (Hat den Cowboy getötet)
Everybody
wanna
know
where
did
all
the
cowboys
go?
Jeder
will
wissen,
wo
sind
all
die
Cowboys
hin?
Musta
been
the
whiskey,
maybe
it
was
all
the
Marlboros
Muss
wohl
am
Whiskey
gelegen
haben,
vielleicht
an
den
Marlboros
But
it
ain't
none
of
that,
that
laid
'em
all
low
Aber
nichts
davon
hat
sie
alle
umgehauen
Yeah,
believe
me,
I
know
Ja,
glaub
mir,
ich
weiß
es
It
was
that
midnight
stare
Es
war
dieser
mitternächtliche
Blick
That
look
in
her
eyes
like
a
knife
to
the
heart
Dieser
Blick
in
ihren
Augen
wie
ein
Messer
ins
Herz
It
was
that
poison
kiss
Es
war
dieser
giftige
Kuss
Cherry
red
lips,
oh
my
god,
leaning
up
against
the
bar
Kirschrote
Lippen,
oh
mein
Gott,
an
die
Bar
gelehnt
And
I
know
it
wasn't
the
smoke,
it
wasn't
the
drink
Und
ich
weiß,
es
war
nicht
der
Rauch,
es
war
nicht
der
Drink
And
I've
got
the
proof
Und
ich
habe
den
Beweis
If
you
wanna
know
what
killed
the
cowboy
Wenn
du
wissen
willst,
was
den
Cowboy
getötet
hat
A
girl
like
you
Ein
Mädchen
wie
du
The
way
she
does
it
wasn't
just
another
rodeo
Wie
sie
es
tat,
war
nicht
einfach
nur
ein
weiteres
Rodeo
Lipstick
kiss
on
the
mirror,
that
was
all
she
wrote
Lippenstiftkuss
auf
dem
Spiegel,
das
war
alles,
was
sie
schrieb
Yeah,
it's
supposed
to
be
me
riding
away
Ja,
eigentlich
sollte
ich
derjenige
sein,
der
davonreitet
But
I'm
dying
in
the
bed
that
she
made
Aber
ich
sterbe
in
dem
Bett,
das
sie
gemacht
hat
It
was
that
midnight
stare
Es
war
dieser
mitternächtliche
Blick
That
look
in
her
eyes
like
a
knife
to
the
heart
Dieser
Blick
in
ihren
Augen
wie
ein
Messer
ins
Herz
It
was
that
poison
kiss
Es
war
dieser
giftige
Kuss
Cherry
red
lips,
oh
my
god,
leaning
up
against
the
bar
Kirschrote
Lippen,
oh
mein
Gott,
an
die
Bar
gelehnt
And
I
know
it
wasn't
the
smoke,
it
wasn't
the
drink
Und
ich
weiß,
es
war
nicht
der
Rauch,
es
war
nicht
der
Drink
And
I've
got
the
proof
Und
ich
habe
den
Beweis
If
you
wanna
know
what
killed
the
cowboy
Wenn
du
wissen
willst,
was
den
Cowboy
getötet
hat
Ooh
(a
girl
like
you)
Ooh
(ein
Mädchen
wie
du)
Well,
she's
off
in
the
sunset,
she's
out
on
the
run
Nun,
sie
ist
im
Sonnenuntergang
verschwunden,
sie
ist
auf
der
Flucht
Bet
she's
halfway
to
Jackson
by
now
Ich
wette,
sie
ist
schon
auf
halbem
Weg
nach
Jackson
And
I'm
heart-broke
to
hell,
and
I'm
drowning
the
well
Und
ich
bin
am
Boden
zerstört
und
ertränke
den
Brunnen
While
I'm
telling
the
bartender
how
Während
ich
dem
Barkeeper
erzähle,
wie
It
was
that
midnight
stare
Es
war
dieser
mitternächtliche
Blick
That
look
in
her
eyes
like
a
knife
to
the
heart
Dieser
Blick
in
ihren
Augen
wie
ein
Messer
ins
Herz
It
was
that
poison
kiss
Es
war
dieser
giftige
Kuss
Cherry
red
lips,
oh
my
god,
leaning
up
against
the
bar
Kirschrote
Lippen,
oh
mein
Gott,
an
die
Bar
gelehnt
And
I
know
it
wasn't
the
smoke,
it
wasn't
the
drink
Und
ich
weiß,
es
war
nicht
der
Rauch,
es
war
nicht
der
Drink
And
I've
got
the
proof
Und
ich
habe
den
Beweis
If
you
wanna
know
what
killed
the
cowboy
Wenn
du
wissen
willst,
was
den
Cowboy
getötet
hat
A
girl
like
you
Ein
Mädchen
wie
du
A
girl
like
you
Ein
Mädchen
wie
du
A
girl
like
you
Ein
Mädchen
wie
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Reynolds, Anderson East, Devin Dawson Durrett
Attention! Feel free to leave feedback.