Dustin Richie - Tú - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dustin Richie - Tú




Oh yeah
О да.
Eres una flor tan delicada
Ты такой нежный цветок.
Tan linda y tan distinta a las demás
Такая милая и такая непохожая на других.
Es tan inocente tu mirada
Так невинен твой взгляд.
Yo creo que me he vuelto a enamorar
Я думаю, что снова влюбился.
Sabes que yo soy un poco loco
Ты знаешь, что я немного сумасшедший.
Yo nunca he sido un santo de verdad
Я никогда не был настоящим Святым.
Mami yo por ti daría todo
Мама, я бы за тебя отдал все.
Hagamos este sueño realidad
Давайте сделаем эту мечту реальностью
eres la mujer
Ты женщина.
La que tanto he soñado
Та, о которой я так мечтал.
Tú, la que hace parar mi reloj
Ты, та, которая останавливает мои часы.
Tú, eres mi bebé
Ты, ты мой ребенок.
Ven quedate a mi lado
Давай, оставайся рядом со мной.
Tú, que yo quiero darte mi amor
Ты, что я хочу дать тебе свою любовь.
Cuando no encontraba una salida
Когда я не нашел выхода,
Yo le cerré la puerta al corazón
Я закрыл дверь в сердце.
Y de repente llegas a mi vida
И вдруг ты приходишь в мою жизнь.
Llenándola por fin de una nueva ilusión
Наполняя ее, наконец, новой иллюзией.
Sabes que yo soy un poco loco
Ты знаешь, что я немного сумасшедший.
Yo nunca he sido un santo de verdad
Я никогда не был настоящим Святым.
Mami yo por ti daría todo
Мама, я бы за тебя отдал все.
Hagamos este sueño realidad, baby
Давай сделаем эту мечту реальностью, детка.
eres la mujer
Ты женщина.
La que tanto he soñado
Та, о которой я так мечтал.
Tú, la que hace parar mi reloj
Ты, та, которая останавливает мои часы.
Tú, eres mi bebé
Ты, ты мой ребенок.
Ay, quedate a mi lado
О, оставайся рядом со мной.
Tú, que yo quiero darte mi amor
Ты, что я хочу дать тебе свою любовь.
Nos fuimos, okay
Мы ушли, хорошо.
Mami yo estoy loco por robarte un beso
Мама, я сумасшедший, чтобы украсть у тебя поцелуй.
Abrazarte hasta que se partan los huesos, crack
Обнимать тебя, пока не сломаются кости, крэк.
Quédate conmigo por eso
Оставайся со мной за это.
Que a partir de ahora para ti soy un obseso
Что отныне для тебя я одержим.
Mami me tienes medio hipnotizado
Мама, ты наполовину загипнотизировал меня.
Yo no lo que a me ha pasado
Я не знаю, что со мной случилось.
La verdad es que me tiene sin cuidado
Правда в том, что он не заботится обо мне.
Porque soy feliz cuando te tengo al lado
Потому что я счастлив, когда я держу тебя рядом.
eres la mujer
Ты женщина.
La que tanto he soñado
Та, о которой я так мечтал.
Tú, la que hace parar mi reloj
Ты, та, которая останавливает мои часы.
Tú, eres mi bebé
Ты, ты мой ребенок.
Ay, quedate a mi lado
О, оставайся рядом со мной.
Tú, que yo quiero darte mi amor
Ты, что я хочу дать тебе свою любовь.
eres la mujer
Ты женщина.
La que tanto he soñado
Та, о которой я так мечтал.
Tú, la que hace parar mi reloj
Ты, та, которая останавливает мои часы.
Tú, eres mi bebé
Ты, ты мой ребенок.
Ay, quedate a mi lado
О, оставайся рядом со мной.
Tú, que yo quiero darte mi amor
Ты, что я хочу дать тебе свою любовь.





Writer(s): Jesus Navarrete


Attention! Feel free to leave feedback.