Dustin feat. Nicky Jam - Solo una Noche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dustin feat. Nicky Jam - Solo una Noche




Solo una Noche
Только одна ночь
Nicky Jam
Ники Джем
Dustin
Дастин
Oye Fade...
Эй, Фейд...
Hay algo en esa nena
Что-то в этой девочке
Que me pone loco
Сводит меня с ума
No se con quien esta.
Не знаю, с кем она.
Pero tengo llevarmela
Но я должен увести ее
Es que yo tengo que llevarmela
Я должен увести ее
A mi me esta mirando esa nena
Эта девочка смотрит на меня
Con la cara de hacerme maldad
Как будто хочет причинить мне боль
Pero se que voy a llevarmela
Но я знаю, что уведу ее
Te digo que voy a llevarmela
Говорю тебе, что уведу ее
Y Aunque sea una solo una noche nada más
И хотя бы на одну ночь, ничего больше
No le importa ella quiere
Ей все равно, она хочет этого
Suena malo pero quiere
Звучит плохо, но она этого хочет
Y Aunque sea una solo una noche nada más
И хотя бы на одну ночь, ничего больше
No le importa ella quiere
Ей все равно, она хочет этого
Suena malo pero quiere
Звучит плохо, но она этого хочет
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Только одна ночь и уже. больше ничего.
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Только одна ночь и уже. больше ничего.
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Только одна ночь и уже. больше ничего.
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Только одна ночь и уже. больше ничего.
Solo una noche y ya.
Только одна ночь и уже.
Solamente una noche contigo
Только одна ночь с тобой
Dandote ese castigo
Доставлю тебе удовольствие
Y mañana yo no se na.
А завтра я ничего не знаю.
Yo llevarte a un lugar para hacerte cosas
Я отвезу тебя в место, где сделаю с тобой такое
Un cuarto lleno de rosas
Комната, полная роз
Y de espaldas te voy a pillar.
И я буду насиловать тебя сзади.
Tu y Yo En un Cuarto Solitos.
Ты и я в одной комнате.
Esta noche no quiero
Сегодня вечером мне не нужно
Ni que suene el telefono
Чтобы звонил телефон
Y mañana tu no sabes quien soy
А завтра ты не знаешь, кто я такой.
Ni tampoco se yo.
И я тоже.
Esta noche es.
Сегодня вечером так.
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Только одна ночь и уже. больше ничего.
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Только одна ночь и уже. больше ничего.
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Только одна ночь и уже. больше ничего.
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Только одна ночь и уже. больше ничего.
Y Solo una noche y ya.
И только одна ночь и уже.
Y Aunque sea una solo una noche nada más
И хотя бы на одну ночь, ничего больше
No le importa ella quiere
Ей все равно, она хочет этого
Suena malo pero quiere
Звучит плохо, но она этого хочет
Y Aunque sea una solo una noche nada más
И хотя бы на одну ночь, ничего больше
No le importa ella quiere
Ей все равно, она хочет этого
Suena malo pero quiere
Звучит плохо, но она этого хочет
Hay algo en esa nena
Что-то в этой девочке
Que me pone loco
Сводит меня с ума
Y No se con quien esta.
И не знаю, с кем она.
Pero tengo llevarmela
Но я должен увести ее
Es que yo tengo que llevarmela
Я должен увести ее
A mi me esta mirando esa nena
Эта девочка смотрит на меня
Con la cara de hacerme maldad
Как будто хочет причинить мне боль
Pero se que voy a llevarmela
Но я знаю, что уведу ее
Te digo que voy a llevarmela
Говорю тебе, что уведу ее
Quiero montarte en mi carro
Хочу посадить тебя в свою машину
Y llevarte a mi casa
И отвезти к себе домой
Y nos metemos en mi cuarto
И мы зайдем в мою комнату
Y hay te hago cositas
И там я сделаю с тобой такие вещи
De esa cosa que te exita
Те вещи, которые тебя возбуждают
Y Hacerte el Amor
И буду заниматься с тобой любовью
Quiere sexo.
Ты хочешь секса.
Pues cuando quieras te lo hago
Когда захочешь, я сделаю это с тобой
Por que asi soy yo.
Потому что я такой.
Se que te va a gustar.
Я знаю, что тебе понравится.
Pero te voy a dar.
Но я собираюсь дать тебе это.
Tranquila mami
Не волнуйся, малышка
Que mañana ni te voy a llamar.
Потому что завтра я тебе даже не позвоню.
Y Solo una noche y ya ya ya.nada más.
И только одна ночь и уже. больше ничего.
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Только одна ночь и уже. больше ничего.
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Только одна ночь и уже. больше ничего.
Solo una noche y ya ya ya.nada más.
Только одна ночь и уже. больше ничего.
Y Solo una noche y ya.
И только одна ночь и уже.
Nicky Jam
Ники Джем
Con Dustin
С Дастином
Fade matando ritmo
Фейд убивает ритм
Colombia y Puerto Rico
Колумбия и Пуэрто-Рико
Nicky Jam
Ники Джем
Dustin el valeroso
Дастин, храбрый
Hay algo en esa nena
Что-то в этой девочке
Que me pone loco
Сводит меня с ума
No se con quien esta.
Не знаю, с кем она.
Pero tengo llevarmela
Но я должен увести ее
Es que yo tengo que llevarmela
Я должен увести ее
A mi me esta mirando esa nena
Эта девочка смотрит на меня
Con la cara de hacerme maldad
Как будто хочет причинить мне боль
Pero se que voy a llevarmela
Но я знаю, что уведу ее
Te digo que voy a llevarmela...
Говорю тебе, что уведу ее...






Attention! Feel free to leave feedback.