Lyrics and translation Dusty Springfield - Can I Get A Witness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can I Get A Witness
Могу я получить свидетеля?
(B.
Holland
/ L.
Dozier
/ E.
Holland)
(B.
Holland
/ L.
Dozier
/ E.
Holland)
Ah,
listen
everybody
Ах,
послушайте
все,
Especially
you
guys
Особенно
вы,
ребята,
Is
it
right
to
be
left
alone
Разве
это
правильно
- оставаться
одной,
When
the
one
you
love
is
never
home?
Когда
того,
кого
ты
любишь,
никогда
нет
дома?
I
love
too
hard
Я
люблю
слишком
сильно,
Yeah,
my
friends
sometimes
say
Да,
мои
друзья
иногда
говорят,
But
I
believe,
oh
I
believe
Но
я
верю,
о,
я
верю,
That
a
boy
should
be
loved
that
way
Что
парня
нужно
любить
именно
так.
But
it
hurts
me
so
inside
Но
мне
так
больно
внутри,
See
him
treat
me
so
unkind
Видеть,
как
он
обращается
со
мной
так
жестоко.
A-somebody,
a-somewhere
Кто-нибудь,
где-нибудь,
Tell
him
it
ain't
fair
Скажите
ему,
что
это
нечестно.
Can
I
get
a
witness?
Могу
я
получить
свидетеля?
Can
I
get
a
witness?
Могу
я
получить
свидетеля?
Can
I
get
a
witness?
Могу
я
получить
свидетеля?
Is
it
right
to
be
treated
so
bad?
Разве
это
правильно
- так
плохо
со
мной
обращаться,
When
you've
given
everything
you
had
Когда
я
отдала
тебе
все,
что
у
меня
было?
Keep
on
tossing
in
my
sleep
Я
продолжаю
ворочаться
во
сне,
'Cause
I
haven't
seen
my
baby
all
week
Потому
что
я
не
видела
своего
любимого
всю
неделю.
Now,
you
people
you
do
agree
Теперь,
вы,
люди,
согласитесь,
That
this
ain't
the
way
love's
supposed
to
be
Что
это
не
то,
какой
должна
быть
любовь.
A-let
me
hear
you
А-давайте,
я
вас
услышу,
Let
me
hear
you
say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Up
early
in
the
morning
Рано
утром
встаю
With
him
on
my
mind
С
мыслями
о
нем,
Just
to
find
out
all
night
Только
чтобы
обнаружить,
That
I've
been
crying
Что
я
проплакала
всю
ночь.
But
I
believe,
oh,
that
a
boy
is
a
girl's
best
friend
Но
я
верю,
о,
что
парень
- лучший
друг
девушки,
So,
I'm
gonna
stick
by
him
'til
the
very
end
Поэтому
я
буду
рядом
с
ним
до
самого
конца.
But
he
caused
so
much
misery
Но
он
причинил
мне
столько
страданий,
I
forget
how
love's
supposed
to
be
Что
я
забыла,
какой
должна
быть
любовь.
Somebody,
somewhere
tell
him
Кто-нибудь,
где-нибудь,
скажите
ему,
It
ain't
fair
Что
это
нечестно.
Can
I
get
a
witness?
Могу
я
получить
свидетеля?
Can
I
get
a
witness?
Могу
я
получить
свидетеля?
I
want
a
witness
Я
хочу
свидетеля.
Witness,
witness,
witness,
witness
Свидетель,
свидетель,
свидетель,
свидетель.
Everybody
knows,
especially
you
boys
Все
знают,
особенно
вы,
парни,
That
a
love
can
be
sad
Что
любовь
может
быть
печальной,
But
half
a
love
is
twice
as
bad
Но
половинчатая
любовь
вдвойне
хуже.
Now
you
people
you
do
agree
Теперь
вы,
люди,
согласитесь,
That
this
ain't
the
way
love's
supposed
to
be
Что
это
не
то,
какой
должна
быть
любовь.
Let
me
hear
you
Дайте
мне
услышать
вас,
Let
me
hear
you
say
yeah,
yeah,
yeah
Дайте
мне
услышать,
как
вы
говорите:
да,
да,
да.
I
want
a
witness
Я
хочу
свидетеля.
Can
I
get
a
witness?
Могу
я
получить
свидетеля?
I
want
a
witness
Я
хочу
свидетеля.
Come
on,
witness
Ну
же,
свидетель.
I
want
a
witness,
hey
Я
хочу
свидетеля,
эй.
Come
on,
witness
Ну
же,
свидетель.
I
want
a
witness
Я
хочу
свидетеля.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Holland, Lamont Dozier, Eddie Holland
Attention! Feel free to leave feedback.