Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comin' and Goin'
Приходя и уходя
(Dennis
Lambert
/ Brian
Potter)
(Деннис
Ламберт
/ Брайан
Поттер)
Phone
that
should
be
ringin'
Телефон
должен
звонить,
Quiet
as
a
picture
on
the
wall
Тихо,
как
картина
на
стене.
Now,
tea
for
one,
a
song
I'm
used
to
singin'
Вот,
чай
на
одну
персону,
песня,
которую
я
привыкла
петь,
Walking
up
and
down
an
empty
hall
Хожу
взад-вперед
по
пустому
залу.
Takin'
off
a
wrinkled
dress
Снимаю
сморщенное
платье,
That
you
never
got
to
see
Которое
ты
так
и
не
увидел.
Then
you
come
a-knockin'
at
my
door
Потом
ты
стучишься
в
мою
дверь,
You
know
you
could've
fooled
me
Знаешь,
ты
мог
бы
меня
обмануть.
You've
got
me
comin'
and
goin'
baby
Ты
заставляешь
меня
приходить
и
уходить,
милый,
And
I
never
know
exactly
what
to
do
И
я
никогда
точно
не
знаю,
что
делать.
So
I
ask
myself
why
should
I
care?
Поэтому
я
спрашиваю
себя,
почему
мне
должно
быть
дело?
What
is
it
I
see
in
there?
Что
я
в
тебе
вижу?
That
makes
the
same
old
line
sound
like
it's
new?
Что
заставляет
одну
и
ту
же
старую
фразу
звучать
так,
будто
она
новая?
Oh
I'm
comin'
and
goin'
crazy
over
you,
ah
О,
я
схожу
с
ума
по
тебе,
ах.
Ahh,
you
and
me
Ах,
ты
и
я,
Once
we
get
together
Как
только
мы
вместе,
For
a
little
while
we're
Jack
and
Jill
На
какое-то
время
мы
становимся
Джеком
и
Джилл.
Baby,
baby,
now
face
to
face,
it's
too
good
to
believe
it
Милый,
милый,
теперь,
лицом
к
лицу,
слишком
хорошо,
чтобы
поверить,
Sure
enough,
you
leave
me
standing
still
Конечно
же,
ты
оставляешь
меня
стоять
на
месте.
You're
a
complicated
man
Ты
сложный
человек,
But
I
do
the
best
I
can
Но
я
делаю
все,
что
могу.
I
go
in
and
out
of
heaven
so
fast
Я
так
быстро
попадаю
в
рай
и
вылетаю
оттуда,
I
don't
know
where
I
am
Что
не
знаю,
где
я
нахожусь.
You've
got
me
comin'
and
goin'
baby
Ты
заставляешь
меня
приходить
и
уходить,
милый,
And
I
never
know
exactly
what
to
do
И
я
никогда
точно
не
знаю,
что
делать.
So
I
ask
myself
why
should
I
care?
Поэтому
я
спрашиваю
себя,
почему
мне
должно
быть
дело?
What
is
it
I
see
in
there?
Что
я
в
тебе
вижу?
That
makes
the
same
old
line
sound
like
it's
new?
Что
заставляет
одну
и
ту
же
старую
фразу
звучать
так,
будто
она
новая?
Oh,
I'm
comin'
and
goin'
crazy
О,
я
схожу
с
ума,
Comin'
and
goin'
crazy
Схожу
с
ума,
You've
got
me
comin'
and
goin'
baby
Ты
заставляешь
меня
приходить
и
уходить,
милый,
And
I
never
know,
now
I
never
know,
what
to
do,
ahh
И
я
никогда
не
знаю,
теперь
я
никогда
не
знаю,
что
делать,
ах.
You've
got
me
comin'
and
goin'
baby
Ты
заставляешь
меня
приходить
и
уходить,
милый,
You
just
don't
know
what
you
put
me
through
Ты
просто
не
знаешь,
через
что
ты
меня
заставляешь
пройти,
When
the
only
face
I
see
is
you
Когда
единственное
лицо,
которое
я
вижу,
- это
ты.
You've
got
me
comin'
and
goin'
baby
Ты
заставляешь
меня
приходить
и
уходить,
милый,
Say
the
magic
isn't
really
gone
Скажи,
что
магия
не
исчезла,
It's
you
I'm
still
depending
on
Я
все
еще
полагаюсь
на
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Potter
Album
Cameo
date of release
01-04-1973
Attention! Feel free to leave feedback.