Lyrics and translation Dusty Springfield - I Don’t Want to Hear It Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
my
neighborhood
В
моем
районе
We
don't
live
so
good
Мы
не
так
хорошо
живем
The
rooms
are
small
Комнаты
маленькие
And
the
buildings
made
of
wood
И
здания
из
дерева
I
hear
the
neighbors
talking
'bout
you
and
me
Я
слышу,
как
соседи
говорят
о
нас
с
тобой.
I
guess
I
heard
it
all
Я
думаю,
я
все
это
слышал
'Cause
the
talk
is
loud
Потому
что
разговор
громкий
And
the
walls
are
much
too
thin
И
стены
слишком
тонкие
He
don't
really
love
her
Он
действительно
не
любит
ее
That's
what
I
heard
them
say
Это
то,
что
я
слышал,
как
они
говорят
He
sure
wasn't
thinking
of
her
today
Он
точно
не
думал
о
ней
сегодня
(He
wasn't
thinking
of
her
today)
(Он
не
думал
о
ней
сегодня)
I
saw
them
in
the
front
yard
Я
видел
их
во
дворе
Said
the
boy
in
room
149
Сказал
мальчик
в
комнате
149
He
was
talking
to
a
girl,
I've
never
seen
before
Он
разговаривал
с
девушкой,
которую
я
никогда
раньше
не
видел
And
standing
there
together,
oh
they
looked
so
good
И
стоять
там
вместе,
о,
они
выглядели
так
хорошо
(I
don't
want
to
hear
it)
(Я
не
хочу
это
слышать)
'Cause
the
talk
just
never
ends
and
the
heartache
soon
begins
Потому
что
разговор
никогда
не
заканчивается,
и
вскоре
начинается
душевная
боль
The
talk
is
so
loud
and
the
walls
are
much
too
thin
Разговор
такой
громкий,
а
стены
слишком
тонкие
Ain't
it
sad,
said
the
woman
down
the
hall
Разве
это
не
грустно,
сказала
женщина
в
коридоре
That
when
a
nice
girl
falls
in
love
Это
когда
милая
девушка
влюбляется
Ain't
it
just
too
bad
that
she
had
to
fall
Разве
это
не
так
уж
плохо,
что
ей
пришлось
упасть
For
a
boy,
who
doesn't
care
for
her
at
all?
Для
мальчика,
который
вообще
не
заботится
о
ней?
(It's
so
sad)
(Это
так
грустно)
(I
don't
want
to
hear
it)
(Я
не
хочу
это
слышать)
I
just
can't
stand
to
hear
it
anymore
Я
просто
не
могу
больше
это
слышать
'Cause
the
talk
just
never
ends
and
the
heartache
soon
begins
Потому
что
разговор
никогда
не
заканчивается,
и
вскоре
начинается
душевная
боль
The
talk
is
so
loud
and
the
walls
are
much
too
thin
Разговор
такой
громкий,
а
стены
слишком
тонкие
(Don't
want
to
hear
it)
(Не
хочу
это
слышать)
(Don't
talk
about
it)
(Не
говори
об
этом)
(Can't
stand
to
hear
it)
(Не
могу
это
слышать)
(Don't
want
to
hear
it)
(Не
хочу
это
слышать)
I
just
can't
stand
to
hear
it
anymore
Я
просто
не
могу
больше
это
слышать
(Don't
talk
about
it)
(Не
говори
об
этом)
(Can't
stand
to
hear
it)
(Не
могу
это
слышать)
Oh,
baby,
baby
О,
детка,
детка
(Don't
want
to
hear
it)
(Не
хочу
это
слышать)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Newman
Attention! Feel free to leave feedback.