Dusty Springfield - Je Ne Peux Pas T'en Vouloir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dusty Springfield - Je Ne Peux Pas T'en Vouloir




Je Ne Peux Pas T'en Vouloir
Я не могу тебя винить
Je ne peux pas t'en vouloir
Я не могу тебя винить,
Si tu me quittes pour toujours
Если ты покидаешь меня навсегда.
Je ne peux pas t'en vouloir
Я не могу тебя винить,
Si c'est la fin de notre amour
Если это конец нашей любви.
Pourtant, je ne peux pas croire
И всё же, я не могу поверить,
Que voilà le dernier jour
Что это последний день.
Pourtant, je ne peux pas croire
И всё же, я не могу поверить
À la fin de notre amour
В конец нашей любви.
Oh, je ne peux pas t'en vouloir
О, я не могу тебя винить,
Tant pis pour moi si j'ai perdu
Тем хуже для меня, что я проиграла.
Tu ne pouvais pas savoir
Ты не мог знать,
Qu'un jour tu ne m'aimerais plus
Что однажды разлюбишь меня.
Mais moi, moi je t'aime encore
Но я, я всё ещё люблю тебя,
Je ne vis rien que pour toi
Я живу только для тебя.
Que vont être pour moi ces jours
Какими будут для меня эти дни,
Qu'il faudra vivre sans toi?
Которые придется прожить без тебя?
Dis-moi, oh que ce n'est pas vrai
Скажи мне, о, что это неправда,
Dis-moi, que toi aussi tu m'aimes encore
Скажи мне, что ты тоже всё ещё любишь меня,
Dis-moi, que l'on s'aimera pour toujours
Скажи мне, что мы будем любить друг друга всегда,
Que ce n'est pas la fin de notre amour
Что это не конец нашей любви.
Oh, mais moi, moi je t'aime encore
О, но я, я всё ещё люблю тебя,
Je ne vis rien que pour toi
Я живу только для тебя.
Que vont être pour moi ces jours
Какими будут для меня эти дни,
Qu'il faudra vivre sans toi
Которые придется прожить без тебя?
Dis-moi, oh que ce n'est pas vrai
Скажи мне, о, что это неправда,
Dis-moi, que toi aussi tu m'aimes encore
Скажи мне, что ты тоже всё ещё любишь меня,
Dis-moi, que l'on s'aimera pour toujours
Скажи мне, что мы будем любить друг друга всегда,
Que ce n'est pas, que ce n'est pas
Что это не конец, что это не конец
La fin de notre amour, oh
Нашей любви, о,
Pas la fin, de notre amour, oh
Не конец нашей любви, о,
Pas la fin, de notre amour
Не конец нашей любви.





Writer(s): TOM SPRINGFIELD, CLIVE WESTLAKE


Attention! Feel free to leave feedback.