Lyrics and translation Dusty Springfield - Let Me Get In Your Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Get In Your Way
Позволь мне встать на твоем пути
(Kenneth
Gamble
/ Roland
Chambers)
(Кеннет
Гэмбл
/ Роланд
Чемберс)
(Let
me
get
in
your
way)
(Позволь
мне
встать
на
твоем
пути)
Call
me
sad
and
blue
Назови
меня
грустной
и
печальной
All
I
need
is
your
good
lovin′
Всё,
что
мне
нужно,
это
твоя
любовь
Just
to
see
me
through
Чтобы
помочь
мне
пройти
через
это
Call
me
lonely,
too
Назови
меня
одинокой
тоже
You
should
never,
ever
make
me
Тебе
никогда
не
следовало
заставлять
меня
Need
you
like
I
do
Нуждаться
в
тебе
так,
как
я
нуждаюсь
Can't
you
see
I′m
not
naggin',
baby?
Разве
ты
не
видишь,
я
не
пилю,
милый?
This
heart
of
mine
is
just
saggin',
baby
Мое
сердце
просто
разрывается,
милый
Let
me
get
in
your
way
Позволь
мне
встать
на
твоем
пути
Just
have
somethin′
to
say
to
me
Просто
скажи
мне
что-нибудь
Let
me
get
in
your
way
Позволь
мне
встать
на
твоем
пути
Just
have
somethin′
you
can
say
to
me
Просто
скажи
мне
хоть
что-нибудь
I'm
not
asking
you
Я
не
прошу
тебя
To
move
a
mountain,
swim
a
river
Свернуть
горы,
переплыть
реки
Or
walk
on
the
moon
Или
ходить
по
луне
Call
me
beggin′,
too
Назови
меня
умоляющей
тоже
For
a
little
of
the
love
I
need
За
каплю
любви,
в
которой
я
нуждаюсь
So
much
from
you
Так
сильно
от
тебя
Can't
you
see
I′m
not
naggin',
baby?
Разве
ты
не
видишь,
я
не
пилю,
милый?
This
heart
of
mine
is
just
saggin′,
baby
Мое
сердце
просто
разрывается,
милый
Let
me
get
in
your
way
Позволь
мне
встать
на
твоем
пути
Just
have
somethin'
you
can
say
to
me
Просто
скажи
мне
хоть
что-нибудь
Let
me
get
in
your
way
Позволь
мне
встать
на
твоем
пути
Just
have
somethin'
you
can
say
to
me,
ooh
Просто
скажи
мне
хоть
что-нибудь,
о
Let
me
get
in
your
way
Позволь
мне
встать
на
твоем
пути
Just
have
something
you
can
say
to
me
Просто
скажи
мне
что-нибудь
Baby,
please
Милый,
пожалуйста
Let
me
get
in
your
way
Позволь
мне
встать
на
твоем
пути
Just
have
somethin′
you
can
say
to
me
Просто
скажи
мне
хоть
что-нибудь
Baby,
please,
please,
please
Милый,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста
Let
me
get
in
your
way
Позволь
мне
встать
на
твоем
пути
Just
have
something
you
can
say,
baby
Просто
скажи
что-нибудь,
милый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chambers, Gamble
Attention! Feel free to leave feedback.