Lyrics and translation Dusty Springfield - Never Love Again
(Gamble
/ Huff
/ Chambers)
(Азартная
Игра
/ Хафф
/ Чамберс)
Dear
Lord
above
Боже
милостивый!
I
swear
that
I
Клянусь,
я
...
I
will
never
love
again
Я
больше
никогда
не
полюблю.
Unless
I'm
lovin'
him
Если
только
я
не
люблю
его.
Oh,
no,
oh,
oh,
oh
О,
нет,
о,
о,
о
He
came
to
me
Он
подошел
ко
мне.
With
a
twinkle
in
his
eye
С
огоньком
в
глазах.
And
I
fell
for
him
И
я
влюбилась
в
него.
Yes,
I
fell
for
him
Да,
я
влюбилась
в
него.
Took
me
by
surprise
Это
застало
меня
врасплох.
Unaware
was
I
Я
был
в
неведении.
Well
I
fell
for
him
Что
ж,
я
влюбилась
в
него.
Oh,
I
fell
for
him
О,
я
влюбилась
в
него.
If
I
ever
needed
help
Если
бы
мне
когда-нибудь
понадобилась
помощь
...
I
need
it
now
Мне
это
нужно
сейчас.
Ain't
none
of
my
so-called
friends
Нет
никого
из
моих
так
называемых
друзей.
To
make
my
tears
go
'way
Чтобы
заставить
мои
слезы
идти
своим
путем
So
on
my
knees
I
pray
Так
что,
стоя
на
коленях,
я
молюсь.
That
you
bring
his
love
my
way
Что
ты
приносишь
его
любовь
ко
мне.
Dear
Lord
above
Боже
милостивый!
I
swear
that
I'll
Клянусь,
я
...
Never,
never
love
again
Никогда,
никогда
не
люби
снова.
I
stare
down
at
the
eyes
Я
смотрю
в
его
глаза.
And
wipe
the
tears
I
cried
И
вытри
слезы,
которые
я
плакала.
When
I
fell
for
him
Когда
я
влюбилась
в
него.
Yes,
I
fell
him
Да,
я
влюбилась
в
него.
Gettin'
next
to
me
Садишься
рядом
со
мной.
Was
all
he
wanted
to
see
Это
все,
что
он
хотел
увидеть.
Well
goody-good
for
him
Что
ж,
пай-молодец
для
него.
Goody-good
for
him
Пай-молодец
для
него.
When
my
heart's
in
trouble
Когда
мое
сердце
в
беде
And
my
mind's
in
doubt
И
мой
разум
в
сомнениях.
You're
the
only
one
who
could
ever
work
it
out
Ты
единственный,
кто
мог
бы
все
решить.
And
bring
the
sun
back
in
my
day
И
верни
солнце
в
мой
день.
So
on
my
knees
I
pray
Так
что,
стоя
на
коленях,
я
молюсь.
That
you
send
his
love
my
way
Что
ты
посылаешь
его
любовь
мне.
Dear
Lord
above
Боже
милостивый!
I
swear
that
I
Клянусь,
я
...
I
will
never
love
again
Я
больше
никогда
не
полюблю.
Unless
I'm
loving
him
Если
только
я
не
люблю
его.
No
I'll
never,
never,
never,
never,
never,
never,
never
gonna
love
again
Нет,
я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
полюблю
снова.
Oh,
yes
I'm
never,
never,
never,
never,
never,
never,
never
gonna
love
again
О,
да,
я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
полюблю
снова.
Dear
Lord
above
Боже
милостивый!
I
swear
that
I'll
Клянусь,
я
...
Never,
never,
never,
never,
love
again
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
люби
снова.
Unless
I'm
lovin'
him
Если
только
я
не
люблю
его.
Said
I'm
never,
never,
never,
never,
never,
never,
never,
never
gonna
love
again
Я
сказал,
что
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
полюблю
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gamble, Huff, Chambers
Attention! Feel free to leave feedback.