Dusty Springfield - Nothing Has Been Proved - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dusty Springfield - Nothing Has Been Proved




Mandy's in the papers 'cause she tried to go to Spain
Мэнди в газетах, потому что она пыталась уехать в Испанию .
She'll soon be in the dock and in the papers once again
Скоро она окажется на скамье подсудимых и снова попадет в газеты.
Vicki's got her story about the mirror and the cane
У Вики есть своя история о зеркале и трости.
It may be false, it may be true
Это может быть ложью, это может быть правдой.
But nothing has been proved
Но ничего не доказано.
Stephen's in his dressing-gown now, breakfasting alone
Стивен сейчас в халате, завтракает в одиночестве.
Too sick to eat, he's on his feet to the telephone
Слишком больной, чтобы есть, он на ногах идет к телефону.
The police inspector soothes him with his sympathetic tone
Полицейский инспектор успокаивает его своим сочувственным тоном.
It may be false, it may be true
Это может быть ложью, это может быть правдой.
But nothing has been proved
Но ничего не доказано.
In the house a resignation
В доме-отставка.
Guilty faces, every one
Виноватые лица, все до единого.
Christine's fallen out with Lucky
Кристина поссорилась с Лаки.
Johnny's got a gun
У Джонни есть пистолет.
"Please, please me" is number one
"Пожалуйста, пожалуйста" - это номер один.
(It's a scandal, it's a scandal, such a scandal)
(Это скандал, это скандал, такой скандал)
Now, Stephen's in the dock for spending money that was earned
Теперь Стивен сидит на скамье подсудимых за то, что потратил заработанные деньги.
By Christine and the prosecution says that money burned
Кристина и обвинение утверждают, что деньги сгорели.
A hole in Stephen's pocket, for expensive sins he yearned
Дыра в кармане Стивена, за дорогие грехи он тосковал.
It may be false, it may be true
Это может быть ложью, это может быть правдой.
But nothing has been proved
Но ничего не доказано.
In the news the suicide note
В новостях предсмертная записка
In the court an empty space
Во дворе пусто.
Even Mandy's looking worried
Даже Мэнди выглядит обеспокоенной.
Christine's pale and drawn
Кристина бледна и измождена.
"Please, please me" is number one
"Пожалуйста, пожалуйста" - это номер один.
(It's a scandal, it's a scandal, such a scandal)
(Это скандал, это скандал, такой скандал)
Last night he wrote these words to his friend, "Sorry about the mess
Прошлой ночью он написал своему другу такие слова: "Прости за беспорядок
I'm guilty 'til proved innocent, in the public eye and press"
Я виновен, пока не будет доказана моя невиновность в глазах общественности и прессы.
The funeral's very quiet because all his friends have fled
Похороны проходят очень тихо, потому что все его друзья сбежали.
They may be false, they may be true
Они могут быть ложными, они могут быть правдой.
They've all got better things to do
У них у всех есть дела поважнее.
They may be false, they may be true
Они могут быть ложными, они могут быть правдой.
But nothing has been proved
Но ничего не доказано.
Nothing
Ничего.
Nothing has been proved
Ничего не доказано.
No, nothing
Нет, ничего.
Nothing
Ничего,
No, nothing
нет, ничего.
Nothing
Ничего,
No, nothing
нет, ничего.
Nothing
Ничего,
No, nothing
нет, ничего.
Nothing
Ничего.





Writer(s): Lowe Christopher Sean, Tennant Neil Francis


Attention! Feel free to leave feedback.