Lyrics and translation Dusty Springfield - Something In Your Eyes
(Richard
Carpenter
/ P.
Phillips
Oland)
(Ричард
Карпентер
/ П.
Филлипс
Оланд)
There
was
a
certain
face
Там
было
некое
лицо.
That
filled
a
thousand
nights
Это
заполнило
тысячу
ночей.
With
all
the
sweetest
dreams
Со
всеми
самыми
сладкими
мечтами
And
promises
of
paradise
И
обещания
рая.
But
that
face
was
gone
Но
это
лицо
исчезло.
When
the
dawn
would
come
and
steal
you
Когда
придет
рассвет
и
украдет
тебя.
Yet,
I
still
could
feel
you
И
все
же
я
все
еще
чувствую
тебя.
Waiting
just
a
kiss
away
Жду
всего
лишь
на
расстоянии
поцелуя
I′d
surely
know
your
face
Я
бы
точно
узнал
твое
лицо.
Your
love
would
cast
a
spell
Твоя
любовь
околдовала
бы
меня.
I'd
recognise
each
curve
and
line
of
you,
Я
узнаю
в
тебе
каждый
изгиб
и
каждую
черточку.
I
knew
it
well
Я
хорошо
это
знал.
Now
at
last
you′re
here
and
I
can
tell
Теперь,
наконец,
ты
здесь,
и
я
могу
сказать
...
Something
in
your
eyes
I
see
Я
вижу
что-то
в
твоих
глазах.
Is
all
I
ever
wanted
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотел.
And
something
in
your
smile
for
me
И
что-то
в
твоей
улыбке
для
меня.
Is
calling
out
my
name
Он
зовет
меня
по
имени
Your
eyes,
it
seems
Кажется,
твои
глаза
...
Are
mirrors
of
my
dreams
Это
зеркала
моих
снов
In
ways
I
can't
explain.
Способами,
которые
я
не
могу
объяснить.
And
my
heart
will
never
be
the
same
И
мое
сердце
уже
никогда
не
будет
прежним.
We
never
said
a
word
Мы
не
сказали
друг
другу
ни
слова.
As
if
we'd
always
known
Как
будто
мы
всегда
знали.
But
through
the
bittersweet
of
waiting
Но
сквозь
горько-сладкое
ожидание
...
We
were
not
alone
Мы
были
не
одни.
Now
we′re
close
enough
Теперь
мы
достаточно
близки.
For
the
touch
of
love
to
find
us
Чтобы
прикосновение
любви
нашло
нас.
Fantasies
designed
us
Фантазии
создали
нас.
But
they
never
really
could
Но
на
самом
деле
они
никогда
не
могли.
Begin
to
measure
you
Начинаю
измерять
тебя.
No
pictures
ever
do
Никакие
фотографии
никогда
не
делают
этого.
And
as
I
watch
you
framed
in
sunlight
И
когда
я
смотрю
на
тебя
в
обрамлении
солнечного
света
In
a
sky
of
blue
В
голубом
небе
...
I
know
what
my
life′s
been
leading
to
Я
знаю,
к
чему
ведет
моя
жизнь.
Something
in
your
eyes
I
see
Я
вижу
что-то
в
твоих
глазах.
Is
all
I
ever
wanted
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотел.
And
something
in
your
smile
for
me
И
что-то
в
твоей
улыбке
для
меня.
Is
calling
out
my
name
Он
зовет
меня
по
имени
Your
eyes,
it
seems
Кажется,
твои
глаза
...
Are
mirrors
of
my
dreams
Это
зеркала
моих
снов
In
ways
I
can't
explain.
Способами,
которые
я
не
могу
объяснить.
And
my
heart
will
never
be
the
same
И
мое
сердце
уже
никогда
не
будет
прежним.
Something
in
your
eyes
I
see
Я
вижу
что-то
в
твоих
глазах.
Is
all
I′ve
ever
wanted
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотел.
And
something
in
your
smile
for
me
И
что-то
в
твоей
улыбке
для
меня.
Is
calling
out
my
name
Он
зовет
меня
по
имени
Your
eyes,
it
seems
Кажется,
твои
глаза
...
Are
mirrors
of
my
dreams
Это
зеркала
моих
снов
In
ways
I
can't
explain.
Способами,
которые
я
не
могу
объяснить.
And
my
heart
will
never
be
the
same
И
мое
сердце
никогда
не
будет
прежним,
And
my
heart
will
never
be
the
same
и
мое
сердце
никогда
не
будет
прежним.
Something
in
your
eyes
Что-то
в
твоих
глазах
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Carpenter, Pamela Phillips Oland
Attention! Feel free to leave feedback.