Lyrics and translation Dusty Springfield - Tupelo Honey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Van
Morrison)
(Ван
Моррисон)
You
can
take
all
the
tea
in
China
Ты
можешь
забрать
весь
чай
в
Китае,
Put
it
in
a
big
brown
bag
for
me
Сложить
его
в
большой
коричневый
пакет
для
меня,
Sail
right
round
the
seven
oceans
Объехать
все
семь
океанов,
Drop
it
straight
into
the
deep
blue
sea
И
бросить
его
прямо
в
синее
море.
He′s
as
sweet
as
Tupelo
Honey
Он
сладок,
как
мед
тупело,
He's
an
angel
of
the
first
degree
Он
ангел
высшей
пробы,
He′s
as
sweet
as
Tupelo
Honey
Он
сладок,
как
мед
тупело,
Just
like
honey,
baby,
from
the
bee
Как
мед,
милый,
прямо
от
пчелы.
Now
you
can't
stop
us
on
the
road
to
freedom
Теперь
нас
не
остановить
на
пути
к
свободе,
You
can't
keep
us
′cause
our
eyes
can
see
Нас
не
удержать,
ведь
наши
глаза
видят,
Men
with
insight,
men
in
granite
Мужей
проницательных,
мужей
стойких,
Knights
in
armour
bent
on
chivalry
Рыцарей
в
доспехах,
преданных
рыцарству.
He′s
as
sweet
as
Tupelo
Honey
Он
сладок,
как
мед
тупело,
He's
an
angel
of
the
first
degree
Он
ангел
высшей
пробы,
He′s
as
sweet
as
Tupelo
Honey
Он
сладок,
как
мед
тупело,
Just
like
honey,
baby,
from
the
bee
Как
мед,
милый,
прямо
от
пчелы.
I
heard
a
tale
of
old
Manhattan
Я
слышала
историю
о
старом
Манхэттене,
I've
never
been
there,
but
I
want,
wanna
go
Я
никогда
там
не
была,
но
я
хочу,
хочу
туда
поехать.
Standing
waiting
on
my
number
Стою
и
жду
свой
номер,
And
my
number,
it′s
gonna
show
И
мой
номер
вот-вот
появится.
He's
as
sweet
as
Tupelo,
Tupelo
Honey
Он
сладок,
как
мед
тупело,
мед
тупело,
He′s
an
angel
of
the
first
degree
Он
ангел
высшей
пробы,
He's
as
sweet,
he's
as
sweet
as
Tupelo
Honey
Он
сладок,
он
сладок,
как
мед
тупело,
Just
like
honey,
baby,
from
the
bee
Как
мед,
милый,
прямо
от
пчелы.
He′s
as
sweet,
he′s
as
sweet
as
Tupelo
Honey
Он
сладок,
он
сладок,
как
мед
тупело,
He's
an
angel
of
the
first
degree
Он
ангел
высшей
пробы,
He′s
as
sweet
as
Tupelo
Honey
Он
сладок,
как
мед
тупело,
Just
like
honey,
baby,
from
the
bee
Как
мед,
милый,
прямо
от
пчелы.
He's
as
sweet,
he′s
as
sweet
Он
сладок,
он
сладок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morrison George Ivan
Attention! Feel free to leave feedback.