Dusty Springfield - What Have I Done to Deserve This? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dusty Springfield - What Have I Done to Deserve This?




What Have I Done to Deserve This?
Чем я это заслужила?
You always wanted a lover
Ты всегда хотел любовника
I only wanted a job
А я хотела только работу
I've always worked for a living
Я всегда зарабатывала на жизнь
How'm I gonna get through?
Как же мне теперь быть?
How'm I gonna get through?
Как же мне теперь быть?
I come here looking for money
Я пришла сюда за деньгами
Got to have it
Они мне были нужны
And end up living with love, oh, oh
А в итоге живу с любовью, о, о
Now you left me with nothing
Теперь ты оставил меня ни с чем
Can't take it
Я не могу это вынести
How'm I gonna get through?
Как же мне теперь быть?
How'm I gonna get through?
Как же мне теперь быть?
I bought you drinks, I brought you flowers
Я покупала тебе выпивку, приносила цветы
I read you books and talked for hours
Читала тебе книги и часами разговаривала
Every day, so many drinks
Каждый день, столько выпивки
Such pretty flowers, so tell me
Такие красивые цветы, так скажи мне
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
What have I, what have I, what have I ...
Чем я, чем я, чем я ...
Since you went away I've been hanging around
С тех пор, как ты ушел, я слоняюсь без дела
I've been wondering why I'm feeling down
Я все думаю, почему мне так плохо
You went away, it should make me feel better
Ты ушел, мне должно быть лучше
But I don't know, oh
Но я не знаю, о
How I'm gonna get through?
Как же мне теперь быть?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
How I'm gonna get through?
Как же мне теперь быть?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
You always wanted me to be something I wasn't
Ты всегда хотел, чтобы я была кем-то другим
You always wanted too much, oh, oh
Ты всегда хотел слишком многого, о, о
Now I can do what I want to - forever
Теперь я могу делать, что хочу - всегда
How am I gonna get through?
Как же мне теперь быть?
How am I gonna get through?
Как же мне теперь быть?
At night, the people come and go
Ночью люди приходят и уходят
They talk too fast, and walk too slow
Они говорят слишком быстро и ходят слишком медленно
Chasing time from hour to hour
Гонятся за временем от часа к часу
I pour the drinks and crush the flowers
Я наливаю напитки и мну цветы
What have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я это заслужила?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
What have I, what have I, what have I ...
Чем я, чем я, чем я ...
Since you went away I've been hanging around
С тех пор, как ты ушел, я слоняюсь без дела
I've been wondering why I'm feeling down
Я все думаю, почему мне так плохо
You went away, it should make me feel better
Ты ушел, мне должно быть лучше
But I don't know, oh
Но я не знаю, о
How I'm gonna get through?, baby
Как же мне теперь быть, милый?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
How I'm gonna get through?, baby
Как же мне теперь быть, милый?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
How I'm gonna get through?, baby
Как же мне теперь быть, милый?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
How I'm gonna get through?, tell me
Как же мне теперь быть, скажи мне
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
How I'm gonna get through?, baby
Как же мне теперь быть, милый?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
How I'm gonna get through?, ah-ah-ha
Как же мне теперь быть, а-а-а
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
How I'm gonna get through?
Как же мне теперь быть?
How I'm gonna get through?
Как же мне теперь быть?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
I'm gonna get through, baby
Я справлюсь, милый
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
We don't have to fall apart, we don't have to fight
Нам не нужно расставаться, нам не нужно ссориться
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
We don't need to go to hell and back every night
Нам не нужно каждую ночь проходить через ад и обратно
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
You never ever left me, baby, think of me...
Ты никогда не оставлял меня, милый, подумай обо мне...
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
Oh, babe
О, милый
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
We don't have to fall apart, we don't have to fight
Нам не нужно расставаться, нам не нужно ссориться
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
We don't need to go to hell and back every night
Нам не нужно каждую ночь проходить через ад и обратно
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
Gonna get through, baby, I'm gonna get
Я справлюсь, милый, я справлюсь
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
Forever
Навсегда
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
Gonna get through, baby, yeah,
Я справлюсь, милый, да
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?
Gonna get through, get through, baby, ooh
Я справлюсь, справлюсь, милый, ох
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Чем я, чем я, чем я это заслужила?





Writer(s): LOWE CHRISTOPHER SEAN, TENNANT NEIL FRANCIS


Attention! Feel free to leave feedback.