Lyrics and translation Dusty Springfield - You've Got a Friend (Remastered Version)
You've Got a Friend (Remastered Version)
У тебя есть друг (Remastered Version)
Mmm,
when
you're
down
and
troubled
М-м-м,
когда
тебе
грустно
и
тревожно,
And
you
need
some
love
and
care
И
тебе
нужна
любовь
и
забота,
And
nothing,
oh
nothing,
is
going
right
И
ничего,
о,
ничего
не
ладится,
Just
close
your
eyes
and
think
of
me
Просто
закрой
глаза
и
подумай
обо
мне,
And
soon
I
will
be
there
И
скоро
я
буду
рядом,
To
brighten
up
even
your
darkest
night
Чтобы
осветить
даже
самую
темную
твою
ночь.
You
just
call
out
my
name
Просто
позови
меня
по
имени,
And
you
know
wherever
I
am
И
знай,
где
бы
я
ни
была,
I'll
come
running
(oh
yeah),
to
see
you
again,
oh,
oh
Я
прибегу
(о
да),
чтобы
увидеть
тебя
снова,
о,
о
Winter,
spring,
summer
or
fall
Зимой,
весной,
летом
или
осенью,
All
you
have
to
do
is
call
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвать,
And
I'll
be
there
И
я
буду
рядом.
If
the
sky
up
above
you
Если
небо
над
тобой
Grows
dark
and
full
of
clouds
Становится
темным
и
полным
туч,
And
that
old
cold,
north
wind
begins
to
blow,
oh,
oh,
oh
И
этот
старый
холодный
северный
ветер
начинает
дуть,
о,
о,
о,
Just
keep
your
head
together
Просто
не
теряй
голову
And
call
my
name
out
loud
И
позови
меня
громко,
Soon,
you'll
hear
me
knocking
at
your
door,
ooh,
hoo
Скоро
ты
услышишь
мой
стук
в
твою
дверь,
у-у-у.
You
just
call
out
my
name
Просто
позови
меня
по
имени,
And
you
know
wherever
I
am
И
знай,
где
бы
я
ни
была,
I'll
come
run,
run,
run,
run,
running
to
see
you
again,
oh,
oh
Я
прибегу,
бегом,
бегом,
бегом,
чтобы
увидеть
тебя
снова,
о,
о
Winter,
spring,
summer
or
fall,
yeah
Зимой,
весной,
летом
или
осенью,
да,
Said
all
you
have
to
do
is
call
Сказала,
всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвать,
And
I'll
be
there
И
я
буду
рядом.
Oh,
ain't
it
good
to
know
that
О,
разве
не
здорово
знать,
что
You've
got
a
friend?
У
тебя
есть
друг?
When
people
can
be
so
cold
Когда
люди
могут
быть
такими
холодными,
They'll
hurt
you,
yes,
and
desert
you
Они
ранят
тебя,
да,
и
бросят
тебя,
And
take
your
soul
if
you
let
them
И
заберут
твою
душу,
если
ты
им
позволишь,
Oh,
but
don't
you
let
them,
ha
О,
но
не
позволяй
им,
ха.
You
just
call
out
my
name
Просто
позови
меня
по
имени,
And
you
know
wherever
I
am
И
знай,
где
бы
я
ни
была,
I'll
come
running,
running,
run,
running
to
see
you
again,
ooh,
hoo
Я
прибегу,
бегом,
бегом,
бегом,
чтобы
увидеть
тебя
снова,
у-у-у
Winter,
spring,
summer
or
fall
Зимой,
весной,
летом
или
осенью,
All
you
have
to
do
is
call
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
позвать,
And
I'll
be
there
И
я
буду
рядом.
You've
got
a
friend,
oh,
baby
У
тебя
есть
друг,
о,
милый,
You've
got
a
friend,
oh,
oh,
baby
У
тебя
есть
друг,
о,
о,
милый,
You've
got
a
friend,
ooh,
honey
У
тебя
есть
друг,
у-у,
дорогой,
You
got,
you
got
a
friend,
ooh,
hoo
У
тебя,
у
тебя
есть
друг,
у-у-у
I
said,
you've
got
a
friend
Я
сказала,
у
тебя
есть
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carole King
Attention! Feel free to leave feedback.