Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'ma
take
my
baby
to
the
rock
show
Ich
nehm'
mein
Baby
mit
zur
Rockshow
You
know
that
she
love
to
make
a
scene
Du
weißt,
dass
sie
es
liebt,
'ne
Szene
zu
machen
Get
a
little
rowdy
on
the
top
row(Oh)
Wird
ein
bisschen
wild
in
der
obersten
Reihe
(Oh)
Love
the
way
you
doin'
it
for
me(Ah)
Liebe,
wie
du
das
für
mich
machst
(Ah)
Heavy
trigger
at
the
loaded
gun
Schwerer
Abzug
an
der
geladenen
Waffe
You're
my
ride-or-die,
said
you'll
ride
for
love
Du
bist
mein
Ride-or-Die,
sagtest,
du
fährst
für
die
Liebe
And
ain't
nobody
ever
stopping
us
Und
niemand
wird
uns
jemals
aufhalten
Through
the
darkest
hour,
you're
my
only
one
Durch
die
dunkelste
Stunde
bist
du
meine
Einzige
I'll
walk
through
hell
and
back,
it's
true
Ich
geh'
durch
die
Hölle
und
zurück,
das
ist
wahr
I'd
do
it
all
for
you
Ich
würde
alles
für
dich
tun
I'ma
light
a
match
and
let
'em
burn
(burn)
Ich
zünd'
ein
Streichholz
an
und
lass
sie
brennen
(brennen)
They
about
to
see
me
do
the
worst
(worst)
Sie
werden
gleich
sehen,
wie
ich
das
Schlimmste
tue
(Schlimmste)
I'ma
leave
'em
buried
in
the
dirt
(dirt)
Ich
werd'
sie
begraben
in
der
Erde
lassen
(Erde)
Pour
a
little
gas
and
let
'em
burn,
burn,
burn,
burn,
burn
Gieß
ein
bisschen
Benzin
drüber
und
lass
sie
brennen,
brennen,
brennen,
brennen,
brennen
I'll
pick
you
up,
won't
let
you
down
Ich
fang'
dich
auf,
lass
dich
nicht
fallen
We'll
watch
'em
all,
all
burn
to
the
ground
Wir
werden
zusehen,
wie
sie
alle,
alle
bis
auf
den
Grund
niederbrennen
You
need
to
know,
it's
all
for
you
Du
musst
wissen,
das
ist
alles
für
dich
It's
all
for
you,
It's
all
for
you
Es
ist
alles
für
dich,
es
ist
alles
für
dich
My
baby
got'em
tongue-tied
(Yeah)
Mein
Baby
verschlägt
ihnen
die
Sprache
(Yeah)
Bad
attitude,
couldn't
keep
her
locked
up
Demon
in
a
padded
room
(yeh)
Schlechte
Einstellung,
konnte
sie
nicht
einsperren
Dämon
in
'ner
Gummizelle
(yeh)
Think
she
got
a
death
wish,
but
she
call
calm
and
casual
Denk',
sie
hat
'nen
Todeswunsch,
aber
sie
nennt
es
ruhig
und
lässig
It's
gone'be
your
last
breath
if
she
comin'
after
you
(Oh)
Es
wird
dein
letzter
Atemzug
sein,
wenn
sie
hinter
dir
her
ist
(Oh)
Heavy
trigger
on
a
loaded
gun
Schwerer
Abzug
an
einer
geladenen
Waffe
You're
my
ride-or-die,
said
you'll
ride
for
love
Du
bist
mein
Ride-or-Die,
sagtest,
du
fährst
für
die
Liebe
And
ain't
nobody
ever
stopping
us
Und
niemand
wird
uns
jemals
aufhalten
Through
the
darkest
hour,
you're
my
only
one
Durch
die
dunkelste
Stunde
bist
du
meine
Einzige
I'll
walk
through
hell
and
back,
it's
true
Ich
geh'
durch
die
Hölle
und
zurück,
das
ist
wahr
I'd
do
it
for
you
Ich
würde
es
für
dich
tun
I'ma
light
a
match
and
let
'em
burn
(Burn)
Ich
zünd'
ein
Streichholz
an
und
lass
sie
brennen
(Brennen)
They
about
to
see
me
do
the
worst
(Worst)
Sie
werden
gleich
sehen,
wie
ich
das
Schlimmste
tue
(Schlimmste)
I'ma
leave
'em
buried
in
the
dirt
(Dirt)
Ich
werd'
sie
begraben
in
der
Erde
lassen
(Erde)
Pour
a
little
gas
and
let
'em
burn,
burn,
burn,
burn,
burn
Gieß
ein
bisschen
Benzin
drüber
und
lass
sie
brennen,
brennen,
brennen,
brennen,
brennen
I'll
pick
you
up,
won't
let
you
down
Ich
fang'
dich
auf,
lass
dich
nicht
fallen
We'll
watch
'em
all,
alll
burn
to
the
ground
Wir
werden
zusehen,
wie
sie
alle,
alle
bis
auf
den
Grund
niederbrennen
You
need
to
know,
it's
all
for
you
Du
musst
wissen,
das
ist
alles
für
dich
It's
all
for
you,
it's
all
for
you
Es
ist
alles
für
dich,
es
ist
alles
für
dich
(I'ma
love
you
you
even
if
it
kills
me)
(Ich
werd'
dich
lieben,
auch
wenn
es
mich
umbringt)
(I'll
be
by
your
side
when
it
all
goes
down)
(Ich
werd'
an
deiner
Seite
sein,
wenn
alles
den
Bach
runtergeht)
(You
know
that
I
only
want
the
real
thing)
(Du
weißt,
dass
ich
nur
das
Echte
will)
(It's
the
only
choice
that
I
got
right
now)
(Das
ist
die
einzige
Wahl,
die
ich
gerade
habe)
I'll
pick
you
up,
won't
let
me
down
Ich
fang'
dich
auf,
lass
dich
nicht
fallen
We'll
watch
'em
all,
all
burn
to
the
ground
Wir
werden
zusehen,
wie
sie
alle,
alle
bis
auf
den
Grund
niederbrennen
You
need
to
know,
it's
all
for
you,
(It's
all)
Du
musst
wissen,
es
ist
alles
für
dich,
(Es
ist
alles)
It's
all
for
you
(I'ma
light
a
match
and
let
'em
burn)
Es
ist
alles
für
dich
(Ich
zünd'
ein
Streichholz
an
und
lass
sie
brennen)
(I'ma
leave
'em
buried
in
the
dirt)
(Ich
werd'
sie
begraben
in
der
Erde
lassen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.