Dutch Nazari - Nelle stazioni - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dutch Nazari - Nelle stazioni




Nelle stazioni
На станциях
Non basta smetter di giocare
Недостаточно бросить играть,
Per poter diventare grandi
чтобы стать взрослым,
Come non basta digiunare
как и перестать голодать,
Per poter diventare Gandhi
чтобы стать Ганди.
Ho avuto delle delusioni
Я пережил разочарования,
Ma non rinnego quasi niente
но ни о чём не жалею.
Pensavo a te nelle stazioni
Я думал о тебе на станции,
E obliteravo quasi sempre
и почти всегда проваливался.
Lo sai?
Ты знаешь?
Ci sono giorni che nonostante tutto
Бывают дни, когда, несмотря ни на что,
E nonostante tu sia accanto a me
и несмотря на то, что ты рядом со мной,
Mi sembra che tu già mi manchi
мне кажется, что я уже скучаю по тебе.
Un po' come per portarsi avanti
Как будто я готовлюсь к худшему,
In caso te ne andrai
к тому, что ты уйдёшь.
Se un giorno te ne andrai
Если однажды ты уйдёшь.
Con te
С тобой,
Ci sono giorni che nonostante tutto
бывают дни, когда, несмотря ни на что,
E nonostante tu sia accanto a me
и несмотря на то, что ты рядом со мной,
E' un po' come se tu fossi altrove
как будто ты где-то далеко.
Potrei restare qui per ore
Я мог бы оставаться здесь часами,
A ricordarti un po'
вспоминая тебя немного,
Immaginarti un po'
воображая тебя.
Non basta aver deciso per essere calmi
Недостаточно принять решение, чтобы стать спокойным.
La vita a volte leva il sorriso anche ai più spavaldi
Жизнь иногда вышибает улыбку даже из самых смелых.
E sembra quasi un lusso darsi dei traguardi
И кажется роскошью ставить цели.
Attendere il treno giusto sperando che non tardi
Ждать нужного поезда, надеясь, что он не опоздает.
E tu vorresti che io cambi
И ты бы хотел, чтобы я изменился,
Che diventi un uomo stanco e senza mire
чтобы я стал уставшим и бесцельным человеком,
Ma anche volendo cambiare, io non ci riesco
но даже если я захочу измениться, я не смогу.
Come un telecomando senza pile
Как пульт без батареек.
Ora che non leggiamo più, raccontami le favole
Теперь, когда мы больше не читаем, расскажи мне сказки,
Che hai vissuto davvero, magari romanzandole
которые ты прожил в реальности, возможно, приукрасив их.
Da quando sti telefoni han preso il posto dei libri
С тех пор, как эти телефоны заменили книги,
Che è come sostituire le fragole coi Big Babol
это как заменить клубнику на жвачку.
E oggi che l'individualismo è un valore
И сегодня, когда индивидуализм это ценность,
Che ti sussurra "ognuno per sé"
которая нашептывает "каждый сам за себя",
Forse è tardi per farti notare che da soli
возможно, уже поздно заметить, что в одиночестве
Siamo solo anime dentro scatole
мы всего лишь души в коробках.
Con la scritta "fragile"
С надписью "хрупкое".
Lo sai?
Ты знаешь?
Ci sono giorni che nonostante tutto
Бывают дни, когда, несмотря ни на что,
E nonostante tu sia accanto a me
и несмотря на то, что ты рядом со мной,
Mi sembra che tu già mi manchi
мне кажется, что я уже скучаю по тебе.
Un po' come per portarsi avanti
Как будто я готовлюсь к худшему,
In caso te ne andrai
к тому, что ты уйдёшь.
Se un giorno te ne andrai
Если однажды ты уйдёшь.
Con te
С тобой,
Ci sono giorni che nonostante tutto
бывают дни, когда, несмотря ни на что,
E nonostante tu sia accanto a me
и несмотря на то, что ты рядом со мной,
E' un po' come tu fossi altrove
как будто ты где-то далеко.
Potrei restare qui per ore
Я мог бы оставаться здесь часами,
A ricordarti un po'
вспоминая тебя немного,
Immaginarti un po'
воображая тебя.





Writer(s): E.nazari, L.patarnello


Attention! Feel free to leave feedback.