Dutch Newman feat. Joey Cool - Bumblebee (feat. Joey Cool) - translation of the lyrics into German

Bumblebee (feat. Joey Cool) - Joey Cool , Dutch Newman translation in German




Bumblebee (feat. Joey Cool)
Bumblebee (feat. Joey Cool)
It took a long ass time to discover me
Hat verdammt lang gedauert, mich zu entdecken
But I finally figured out what was underneath
Doch endlich check ich, was unter der Oberfläche steckt
So y′all about to see what's in my upper sleeve
Ihr werdet sehen, was ich im Ärmel versteck
Fly as a bumblebee
Flieg wie 'ne Hummel
Cooler than a summer breeze
Kühler als Sommerwind
It took a long ass time to discover me
Hat verdammt lang gedauert, mich zu entdecken
But I finally figured out what was underneath
Doch endlich check ich, was unter der Oberfläche steckt
So y′all about to see what's in my upper sleeve
Ihr werdet sehen, was ich im Ärmel versteck
High as a bumblebee
Hoch wie 'ne Hummel
Cooler than a summer breeze
Kühler als Sommerwind
See you when I need advice I'm in the mirror
Brauch ich Rat, frag ich den Kerl im Spiegel
I be living my life cuz I′m prepared
Leb mein Leben, denn ich bin vorbereitet
Underdog I don′t like it when it's fair
Underdog Fairness? Kann ich nicht leiden
I′ll be moving on up cuz I am rare
Komme höher, denn ich bin unerreicht
I'm protecting my energy up in here
Schütze meine Energie hier drinnen
Seems like I was the enemy of the year
Feind des Jahres ja, das war mein Titel
I ain′t getting no sympathy I'm aware
Kein Mitleid, weiß ich, ist kein Geheimnis
Throw a fit cuz I′m pissing all on your stairs
Mach Theater, piss' auf deine Stufen
I'm reserving my right to leave a glare
Behalt mir vor, den Blick zu vergiften
Everyone in my life done been abused
Jeder in meinem Leben wurde missbraucht
It done took my whole life to be aware
Mein ganzes Leben, um klar zu sehen
Everyone in my life done made the news
Jeder von uns hat Schlagzeilen gemacht
See for us this life it could be the hardest
Für uns ist dieses Leben das Härteste
When you're sick and you swimming baby regardless
Wenn du krank bist und trotzdem weiter kämpfst
Everyone in my interest or to my artistry
Jeder mit Interesse an meiner Kunst
Wasn′t really no sense in just being honest
Ehrlichkeit? Die gab's bei euch nicht
I done been that one nigga that′s breaking hearts
Ich war der Typ, der Herzen bricht
I done been that one nigga that's played the part
Ich war der Typ, der seine Rolle spielt
Lemme say that shit again I played the part
Nochmal: Ich hab die Rolle gespielt
Every time the shit end and I break a heart
Jedes Ende, jedes Mal ein gebrochenes Herz
Every time I look back and I′m feelin wack
Jeder Rückblick, der mich fucked up macht
Every time I look back i'm being attacked
Jeder Blick zurück Angriffe von allen Seiten
Every time I be wondering where I′m at
Jedes Mal frag ich, wo ich steh
I remember my coverage on the map
Dann seh ich meine Spuren auf der Karte
BITCH
BITCH
It took a long ass time to discover me
Hat verdammt lang gedauert, mich zu entdecken
But I finally figured out what was underneath
Doch endlich check ich, was unter der Oberfläche steckt
So y'all about to see what′s in my upper sleeve
Ihr werdet sehen, was ich im Ärmel versteck
Fly as a bumblebee
Flieg wie 'ne Hummel
Cooler than a summer breeze
Kühler als Sommerwind
I ain't playing with you niggas this ain't Chuck E. Cheeze
Spiel nicht mit mir, das hier ist kein Chuck E. Cheeze
Won′t stop until it′s like a hundred G's stuffed inside my dungarees
Erst aufhören, wenn ich 'ne Million in der Hose hab
Got some better company
Bessere Crew an meiner Seite
Kids is in my custody
Die Kids unter meinem Dach
And we ballin out like it′s summer league
Wir ballern, als wär's die Sommerliga
Yeah nigga my A1 since day one
Ja, mein A1 seit Tag eins
We about to treat this muthafucka like game one
Wir behandeln das hier wie Spiel eins
I ain't finna play son
Ich werd dich nicht schonen, Sohn
Cheryl and Schorre′s sons
Cheryl und Schorres Jungs
Back in this bitch better tell em that they day's come
Sag ihnen, ihre Zeit kommt noch
For alla y′all to switch it up
Für euch alle: Ändert das Spiel
Find a new profession and pick it up
Sucht euch was Neues, macht was draus
Cuz I'm in a position
Denn ich bin in Position
And all my niggas is winning
Alle meine Leute gewinnen
You couldn't pay me a million bucks to give it up
Keine Million bringt mich weg davon
Know a couple cats that hit a few licks
Kenne ein paar, die was gerisst haben
I just taught an old dog some new tricks
Brauch dem alten Hund neue Tricks
Fuck whatever ya mood is and ya two cents
Eure Laune, eure Meinung scheiß drauf
Newman′s a nuisance back to makin moves bitch
Newman stört wieder, macht Moves, Bitch
When Nonna left I was really on some reckless shit
Als Nonna ging, wurde ich abgedreht
Caught by surprise my heart didn′t expect the shit
Überrascht mein Herz checkte's nicht
But now I finally accepted it
Doch jetzt akzeptier ich's
No cap or embellishments
Keine Lügen, keine Schnörkel
Go hard for the hell of it til I'm heaven sent
Geh hart bis zum Ende, bis ich im Himmel bin
It took a long ass time to discover me
Hat verdammt lang gedauert, mich zu entdecken
But I finally figured out what was underneath
Doch endlich check ich, was unter der Oberfläche steckt
So y′all about to see what's in my upper sleeve
Ihr werdet sehen, was ich im Ärmel versteck
Fly as a bumblebee
Flieg wie 'ne Hummel
Cooler than a summer breeze
Kühler als Sommerwind
It took a long ass time to discover me
Hat verdammt lang gedauert, mich zu entdecken
But I finally figured out what was underneath
Doch endlich check ich, was unter der Oberfläche steckt
So y′all about to see what's in my upper sleeve
Ihr werdet sehen, was ich im Ärmel versteck
High as a bumblebee
Hoch wie 'ne Hummel
Cooler than a summer breeze
Kühler als Sommerwind





Writer(s): Mario Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.