Dutchavelli - Circle The Endz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dutchavelli - Circle The Endz




Circle The Endz
Кружить по району
TrippinBeatz
TrippinBeatz
Yeah, yo
Да, йоу
Man put two in the spinners banged it and left these niggas, tragic
Я всадил две пули в этих лохов, бросил их там, трагично
Mans known for more dippin', in fact I hit double digits (facts)
Известен тем, что часто ныряю, на самом деле, у меня двузначное число попаданий (факты)
I'm in the trap with Bridget, that's white girl, I don't need no one to mix it (Lizzie)
Я в ловушке с Бриджит, это белая девчонка, мне не нужен никто, чтобы мешать (Лиззи)
I know niggas that pree the ting and the dissed it
Я знаю парней, которые пялились на эту штуку и хаяли её
Now they got scars to live with (uh)
Теперь у них шрамы на всю жизнь (ух)
Don't run when you see the biscuit (no), get nervous (yeah), try fidget (uh)
Не беги, когда увидишь ствол (нет), нервничай (да), попробуй ёрзать (ух)
Man know what I do with this hammer, let's not be too specific (grr)
Знаешь, что я делаю с этим молотком, давай не будем слишком конкретными (грр)
Man got bored of drill for a minute but I never got bored of drilling (skrr)
Мне на минуту надоел дрилл, но мне никогда не надоедало сверлить (скрр)
Man came 'round the corner skidding (pa), I ain't tryna hit no civilian (no)
Я заехал за угол с визгом (па), я не пытаюсь задеть мирных жителей (нет)
Way before COVID-19 came, I knew about social distance (facts)
Задолго до появления COVID-19 я знал о социальной дистанции (факты)
Segregation for 14 weeks I was on close condition
Изоляция на 14 недель, я был в строгих условиях
Ding-dong is chauffeur driven, got one in the head, go right there
Дзынь-дзынь - это водитель, получил одну в голову, езжай туда
We'll catch no one slipping, we'll go there again, yo
Мы никого не застанем врасплох, мы поедем туда снова, йоу
I might S Road bop in the mains and watch him divert the traffic
Я могу заскочить на S Road на главной улице и посмотреть, как он регулирует движение
Your boy got touched and you didn't do nothing
Твоего парня тронули, а ты ничего не сделал
Man, I hear you just started rapping
Чувак, я слышал, ты только начал читать рэп
That eight year embarrassing, one phone call I can make it happen
Эти восемь лет позорны, один звонок, и я могу все устроить
17 shot clip made from plastic
17-зарядная обойма из пластика
Boombastic, know you ain't no bandits (look)
Бумбастично, знаю, вы не бандиты (смотри)
My name ain't killer but please don't push me
Меня не зовут убийцей, но, пожалуйста, не дави на меня
'Cause I'll murder you and your friends
Потому что я убью тебя и твоих друзей
Shotgun shells that's full to the brim
Патроны для дробовика до краев
It's time to circle the endz (man, circle the endz)
Время кружить по району (чувак, кружить по району)
All-black Batmobile back with Robin again (with Robin again)
Черный Бэтмобиль вернулся с Робином снова Робином снова)
Oi, come back and back up your boy 'cause I might just bun them again
Эй, вернись и поддержи своего парня, потому что я могу снова их поджечь
Oi (grr, bow), come and back you breddrin
Эй (грр, бах), иди и поддержи своего братана
Kash said that it's highly impressive how I came through just waving a Wesson
Кэш сказал, что это очень впечатляет, как я прошел, просто размахивая Вессоном
And I ain't gonna ask no questions I fire at my own discretion (baow)
И я не буду задавать вопросов, я стреляю по своему усмотрению (бах)
This is one of my oldest weapons, still kick it like David Beckham
Это одно из моих старейших орудий, все еще бью им, как Дэвид Бекхэм
Yo, two-tone rose gold Rolex, just a matching my rose gold Cuban (flex)
Йоу, двухцветные розово-золотые Rolex, просто в сочетании с моей розово-золотой цепью (блеск)
They way I jumped out of the spaceship, they sayin' that I'm not human
То, как я выпрыгнул из космического корабля, они говорят, что я не человек
And what's good with all of these rumours? (What?)
И что хорошего во всех этих слухах? (Что?)
I swear some man are just deluded, I never came up off public speaking (what?)
Клянусь, некоторые просто заблуждаются, я никогда не поднимался на публичных выступлениях (что?)
I built my career on music (facts)
Я построил свою карьеру на музыке (факты)
Make money and keep it moving, that's my only objective
Зарабатывай деньги и продолжай двигаться, это моя единственная цель
Them man there didn't really want beef (no)
Эти парни на самом деле не хотели говядины (нет)
Cah they way too selective
Потому что они слишком избирательны
Keep your friends close enemies closer
Держи друзей близко, врагов еще ближе
That's just the way we kept it
Вот так мы это и делали
I got bit by a snake last week, I think I need an antiseptic (uh)
Меня укусила змея на прошлой неделе, думаю, мне нужен антисептик (ух)
My name ain't killer but please don't push me
Меня не зовут убийцей, но, пожалуйста, не дави на меня
'Cause I'll murder you and your friends
Потому что я убью тебя и твоих друзей
Shotgun shells that's full to the brim
Патроны для дробовика до краев
It's time to circle the endz (man, circle the endz)
Время кружить по району (чувак, кружить по району)
All-black Batmobile back with Robin again (with Robin again)
Черный Бэтмобиль вернулся с Робином снова Робином снова)
Oi, come back and back up your boy 'cause I might just bun them again
Эй, вернись и поддержи своего парня, потому что я могу снова их поджечь
My name ain't killer but please don't push me
Меня не зовут убийцей, но, пожалуйста, не дави на меня
'Cause I'll murder you and your friends
Потому что я убью тебя и твоих друзей
Shotgun shells that's full to the brim
Патроны для дробовика до краев
It's time to circle the endz (man, circle the endz)
Время кружить по району (чувак, кружить по району)
All-black Batmobile back with Robin again (with Robin again)
Черный Бэтмобиль вернулся с Робином снова Робином снова)
Oi, come back and back up your boy 'cause I might just bun them again
Эй, вернись и поддержи своего парня, потому что я могу снова их поджечь
TrippinBeatz
TrippinBeatz






Attention! Feel free to leave feedback.