Dutchavelli - Only If You Knew - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dutchavelli - Only If You Knew




Only If You Knew
Если бы ты только знала
Can't spend one day in my shoes
Не смогла бы ты и дня прожить в моей шкуре,
Don't do fraud full price for Loubs
Не мошенничаю, плачу полную цену за Louboutin,
16 shots when the gang came through
16 выстрелов, когда нагрянула банда,
Still pissed that I burned that Canada Goose (aha), trust
До сих пор жалею, что сжёг ту куртку Canada Goose (ага), поверь.
Look, only if you knew what I'd do
Слушай, если бы ты только знала, что я делал
For a decent house and a plate of food
Ради нормального дома и тарелки еды,
Better pray I don't make the news (S Road)
Лучше молись, чтобы я не попал в новости (S Road).
Look, pack goin' up north like Pogba
Смотри, товар едет на север, как Погба,
Kev just stepped out of rehab last week
Кев только вышел из рехаба на прошлой неделе,
Still tryna score like Didier Drogba
Всё ещё пытается забить, как Дидье Дрогба,
Dan just looks like Harry Potter
Дэн просто вылитый Гарри Поттер,
Told the cats they should call him Oscar
Сказал парням, что им стоит звать его Оскар,
Hit the M-way with two phones up (uh-huh)
Выехал на трассу с двумя телефонами (угу),
Now I'm tryna come back with guala
Теперь пытаюсь вернуться с деньгами.
Violate bro, ah, no
Наезжать на брата? Ах, нет,
I'm a family guy like Stewie
Я семейный парень, как Стьюи,
But I still gotta do it like Max from Shotta
Но всё равно должен делать это, как Макс из «Стрелка»,
I was on the island like Nelson Mandela
Я был на острове, как Нельсон Мандела,
Left on the wing like Sonia
Улетел, как Соня на крыле,
I never saw sunlight for nearly two years
Я не видел солнечного света почти два года,
I feel like Michael, I'm changin' colour (colour)
Чувствую себя, как Майкл, меняюсь в цвете цвете).
Ayy, I feel like I been here like a thousand times
Эй, я как будто был здесь тысячу раз,
Remember '09, Christmas Day on the strip
Помню 2009-й, Рождество на районе,
I was doing up drills on a bike
Я проворачивал дела на велосипеде,
I see Mum cry tears of joy that night
Видел, как мама плакала от радости в ту ночь,
When I told her I don't sell white
Когда я сказал ей, что не продаю белый,
(Feds asked me if I'm the man in question)
(Федералы спрашивали, тот ли я человек),
Of course, I lied (ah)
Конечно, я солгал (а).
Show you my strip, get in my whip, let's go on a drive
Покажу тебе свой район, садись в мою тачку, поехали кататься,
Things that I did on these backroads
То, что я делал на этих задворках,
Can't put on no Insta live
Нельзя выложить в прямой эфир в Инстаграме,
Of course I can't
Конечно, нельзя,
Last year, I was lookin' at life
В прошлом году я смотрел в лицо смерти,
Got nicked by Scotland Yard
Меня взяли Скотланд-Ярд,
Woulda thought I was in Glasgow doing up crime (haha)
Можно было подумать, что я в Глазго проворачивал дела (ха-ха).
Trust, only if you knew what I do for the guys
Поверь, если бы ты только знала, что я делаю для парней,
Of course you don't
Конечно, ты не знаешь,
Mum said "Son don't ruin your life" (ah)
Мама сказала: «Сынок, не губи свою жизнь» (а),
Put on this mask, things gon' change like Jekyll and Hyde
Надеваю эту маску, всё меняется, как у Джекила и Хайда,
Way before waps and bricks of white
Задолго до пушек и кирпичей белого,
It was push bikes and kitchen knives, ah
Были велосипеды и кухонные ножи, а,
Get 'round there broad day and get 'round there at night, ah
Шастал там и днём, и ночью, а,
Burn this drip if I have to
Сожгу эту одежду, если придётся,
I done did that countless times (yeah)
Я делал это бесчисленное количество раз (да),
I don't know what you know 'bout the bando
Не знаю, что ты знаешь о притоне,
Bro got rich off the county line (yeah)
Брат разбогател на наркотрафике (да),
The plug don't do consign
Поставщик не работает на консигнации,
But I still come back with like two at a time
Но я всё равно возвращаюсь с двумя за раз.
Look, like I ain't sick of this shit (yeah)
Смотри, как будто мне не надоело это дерьмо (да),
Every day I'm taking risks
Каждый день я рискую,
Got a big .38 when I step in the fifth
Беру с собой большой .38, когда захожу в пятый,
'Cause on the regular, niggas get pitched
Потому что здесь регулярно валят ниггеров,
T got touched one time and he died
Ти попал под раздачу один раз и умер,
Rimz got touched nine times and he lived
Римза попал под раздачу девять раз и выжил,
Road diversion, tape off strips
Объезд дороги, оцепленная лента,
Yo, them times we was just kids (trust)
Эй, в те времена мы были просто детьми (поверь).
Trust, look, only if you knew what I did
Поверь, смотри, если бы ты только знала, что я делал,
Cut through like K and ruin the drip
Проносился, как Кей, и портил шмотки,
This wap cost more than two and a bit (yeah)
Эта пушка стоит больше двух с мелочью (да),
Woulda thought I was legally blind
Можно было подумать, что я слепой,
The way I came through waving a stick
Так я размахивал стволом,
Don't know why they aim and then miss
Не знаю, почему они целятся и промахиваются,
That won't pay for this shit
Это не окупит всё это дерьмо.
Can't spend one day in my shoes
Не смогла бы ты и дня прожить в моей шкуре,
Don't do fraud full price for Loubs
Не мошенничаю, плачу полную цену за Louboutin,
Sixteen shots when the gang came through
Шестнадцать выстрелов, когда нагрянула банда,
Still pissed that I burned that Canada Goose, trust
До сих пор жалею, что сжёг ту куртку Canada Goose, поверь.
Look, only if you knew what I'd do
Слушай, если бы ты только знала, что я делал
For a decent house and a plate of food
Ради нормального дома и тарелки еды,
Better pray I don't make the news
Лучше молись, чтобы я не попал в новости.
Can't spend one day in my shoes
Не смогла бы ты и дня прожить в моей шкуре,
Don't do fraud full price for Loubs
Не мошенничаю, плачу полную цену за Louboutin,
Sixteen shots when the gang came through
Шестнадцать выстрелов, когда нагрянула банда,
Still pissed that I burned that Canada Goose (aha), trust
До сих пор жалею, что сжёг ту куртку Canada Goose (ага), поверь.
Look, only if you knew what I'd do
Слушай, если бы ты только знала, что я делал
For a decent house and a plate of food
Ради нормального дома и тарелки еды,
Better pray I don't make the news
Лучше молись, чтобы я не попал в новости.
Rymez
Rymez





Writer(s): Stephan Allen


Attention! Feel free to leave feedback.