Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày
nào
anh
yêu
em
В
тот
день,
когда
я
полюбил
тебя
Anh
đã
quen
trong
cay
đắng
tuyệt
vời
Я
познал
горькую
сладость
любви
Ngày
nào
em
yêu
anh
В
тот
день,
когда
ты
полюбила
меня
Em
hẳn
quen
với
trời
hạnh
phúc
mới
Ты
вкусила
новое
счастье
Em
ơi
đông
lại
về
từ
trăm
năm
lạnh
giá
О,
снова
зима
пришла
из
векового
холода
Tim
anh
như
ngừng
thở
từ
sau
ân
tình
đó
Моё
сердце
замерло
после
той
любви
Em
nghe
không?
Mùa
đông,
mùa
đông
Слышишь
ли?
Зима,
зима
Ngày
nào
ta
xa
nhau
С
того
дня,
как
мы
расстались
Anh
bước
sâu
trong
vùng
tối
nhạt
nhòa
Я
бреду
в
потускневшем
мраке
Từng
mùa
đông
theo
qua
Зима
за
зимой
проходит
Anh
đã
quen
với
đỉnh
đời
băng
giá
И
я
привык
к
жизни
среди
льдов
Xưa
hôn
em
một
lần
rồi
đau
thương
tràn
lấp
Один
поцелуй
— и
боль
затопила
меня
Anh
yêu
em
một
ngày
và
xa
em
trọn
kiếp
День
любви
— и
целая
жизнь
без
тебя
Nên
anh
yêu
mùa
đông,
nên
anh
yêu
mùa
đông
Поэтому
я
люблю
зиму,
поэтому
я
люблю
зиму
Ôi
mùa
đông
của
em
О,
моя
зимняя
любовь
Anh
chỉ
là
người
điên
trong
vườn
hoa
tình
ái
Я
всего
лишь
безумец
в
саду
страсти
Anh
chỉ
là
người
say
bên
đường
em
nhìn
thấy
Я
просто
пьяница,
встреченный
тобой
Em
đi
đi
người
điên
không
biết
nhớ
và
người
say
không
biết
buồn
Уходи,
безумец
не
помнит,
а
пьяница
не
грустит
Nhưng
cuộc
tình
dương
gian
muôn
đời
không
nghĩa
lý
Но
земная
любовь
не
знает
смысла
Nhưng
người
vẫn
tìm
nhau
trong
vòng
tay
tình
ý
А
люди
всё
ищут
друг
в
друге
тепло
Như
đôi
ta
niềm
yêu
xưa
chỉ
còn
một
vì
sao
anh
lẻ
loi
Как
двое
когда-то,
чья
любовь
теперь
— одинокая
звезда
Trời
lập
đông
chưa
em?
Пришла
ли
уже
зима?
Cho
lũ
dơi
đi
tìm
giấc
ngủ
vùi
Пусть
летучие
мыши
ищут
себе
сон
Để
mặc
anh
lang
thang
А
я
буду
брести
один
Ôm
giá
băng
ngỡ
thầm
người
yêu
tới
Обнимая
лёд,
чтобы
забыть
тебя
Đêm
chia
ly
anh
về,
đường
khuya
em
bật
khóc
В
ночь
расставания
ты
плакала
в
темноте
Anh
xa
em
thật
rồi
làm
sao
quên
mùi
tóc
Я
ушёл
навсегда,
как
забыть
твой
запах?
Em
hỡi
em
có
phải
tình
băng
giá
là
tình
đẹp
trên
thế
gian?
Скажи,
ледяная
любовь
— разве
это
не
самая
сильная
любовь?
Anh
chỉ
là
người
điên
trong
vườn
hoa
tình
ái
Я
всего
лишь
безумец
в
саду
страсти
Anh
chỉ
là
người
say
bên
đường
em
nhìn
thấy
Я
просто
пьяница,
встреченный
тобой
Em
đi
đi
người
điên
không
biết
nhớ
và
người
say
không
biết
buồn
Уходи,
безумец
не
помнит,
а
пьяница
не
грустит
Nhưng
cuộc
tình
dương
gian
muôn
đời
không
nghĩa
lý
Но
земная
любовь
не
знает
смысла
Nhưng
người
vẫn
tìm
nhau
trong
vòng
tay
tình
ý
А
люди
всё
ищут
друг
в
друге
тепло
Như
đôi
ta
niềm
yêu
xưa
chỉ
còn
một
vì
sao
anh
lẻ
loi
Как
двое
когда-то,
чья
любовь
теперь
— одинокая
звезда
Trời
lập
đông
chưa
em
Пришла
ли
уже
зима?
Cho
lũ
dơi
đi
tìm
giấc
ngủ
vùi
Пусть
летучие
мыши
ищут
себе
сон
Để
mặc
anh
lang
thang
А
я
буду
брести
один
Ôm
giá
băng
ngỡ
thầm
người
yêu
tới
Обнимая
лёд,
чтобы
забыть
тебя
Đêm
chia
ly
anh
về,
đường
khuya
em
bật
khóc
В
ночь
расставания
ты
плакала
в
темноте
Anh
xa
em
thật
rồi
làm
sao
quên
mùi
tóc
Я
ушёл
навсегда,
как
забыть
твой
запах?
Em
hỡi
em
có
phải
tình
băng
giá
là
tình
đẹp
trên
thế
gian?
Скажи,
ледяная
любовь
— разве
это
не
самая
сильная
любовь?
Em
hỡi
em
có
phải
tình
băng
giá
là
tình
nồng
hai
đứa
ta?
Скажи,
ледяная
любовь
— разве
это
не
наша
страсть?
Em
hỡi
em
có
phải
tình
băng
giá
là
tình
đẹp
trên
thế
gian?
Скажи,
ледяная
любовь
— разве
это
не
самая
сильная
любовь?
Em
hỡi
em
có
phải
tình
băng
giá
là
tình
nồng
hai
đứa
ta?
Скажи,
ледяная
любовь
— разве
это
не
наша
страсть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.