Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tấm ảnh ngày xưa
Старая фотография
Ngày
nao
em
đến
chơi
tặng
tôi
một
chiếc
hình
Когда-то
ты
пришла
в
гости,
подарила
мне
фото,
Ghi
nhớ
ngày
chúng
mình
vừa
quen
nhau
На
память
о
дне,
когда
мы
встретились
впервые.
Năm
tháng
dài
ngày
sau
ghi
nhớ
mãi
Через
года
и
дни
буду
помнить
вечно
я.
Hình
em
tóc
ngang
vai,
lược
dắt
với
hoa
cài
На
фото
волос
до
плеч,
гребень
с
цветком
в
прическе,
Nét
mi
cong
viền
khóe
mắt
u
hoài
Ресницы
дугой,
во
взгляде
печаль
таится.
Khóe
mắt
u
hoài
làm
xao
xuyến
lòng
ai
Печаль
в
твоих
глазах
волнует
сердце
моё.
Chiều
nay
sao
nhớ
thương
người
em
qua
chiếc
hình
Сегодня
вновь
тоскую,
глядя
на
твоё
фото,
Qua
nét
mực
yêu
kiều
và
xinh
xinh
На
надпись
изящную,
нежную,
красивую.
Ghi
mấy
hàng
gửi
anh
câu
luyến
mến
Строки,
что
писала
с
любовью
для
меня.
Tặng
anh
để
mai
sau
mình
vẫn
nhớ
nhau
hoài
Чтоб
помнил
я
всегда,
хоть
будем
далеко
мы,
Dẫu
xa
xôi,
mình
vẫn
nhớ
thương
hoài
Пусть
вдали,
но
будем
помнить
друг
друга
вечно.
Thương
nhớ
lâu
dài
này
anh
nhé
đừng
quên
Храни
любовь
в
душе,
мой
друг,
не
забывай.
Rồi
thời
gian
êm
trôi,
xa
cách
buồn
vời
vợi
Время
течёт,
разлука
печалью
давит
грудь,
Khi
ánh
trăng
vàng
lên
khơi
Когда
луна
золотая
встаёт
над
морем.
Người
về
nơi
xa
xôi,
năm
tháng
để
một
người
Ты
в
краю
далёком,
оставив
одного
Thương
nhớ
thuở
nào
nguôi
С
тоской
о
днях
былых,
что
не
утихнет
вновь.
Rượu
nồng
chưa
nâng
ly,
sao
uống
cạn
để
rồi
Вино
крепко́е
не
пью,
но
осушаю
кубок,
Lưu
luyến
phương
trời
mờ
xa
Тоскуя
по
краю,
что
скрылся
в
дымке
дальней.
Rồi
ngày
nay
phôi
pha,
thương
lúc
đầu
mặn
mà
Те
дни
ушли,
любовь
была
так
горяча,
Thương
ngày
vui
chóng
qua
Увы,
счастье
промелькнуло,
как
миг.
Giờ
đây,
trong
bóng
đêm
mình
tôi
bên
chiếc
hình
Теперь
в
ночной
тиши
один
смотрю
на
фото,
Bao
kỷ
niệm
êm
đềm
ngày
xa
xưa
Воспоминанья
светлые
дней
далёких
Như
sống
lại
người
ơi
trong
ánh
mắt
Оживают
вновь
в
глазах,
о
дорогая.
Dù
cho
cách
xa
nhau
lòng
vẫn
nhớ
nhau
hoài
Хоть
далеко
друг
от
друга,
в
сердце
ты
со
мною,
Dẫu
xa
xôi,
hình
bóng
khó
phai
mờ
Пусть
вдали,
но
образ
твой
не
меркнет
в
памяти.
Ôi
khó
phai
mờ
thuở
niên
thiếu
mộng
mơ
О,
не
меркнет
в
памяти
юности
нашей
свет.
Rượu
nồng
chưa
nâng
ly,
sao
uống
cạn
để
rồi
Вино
крепко́е
не
пью,
но
осушаю
кубок,
Lưu
luyến
phương
trời
mờ
xa
Тоскуя
по
краю,
что
скрылся
в
дымке
дальней.
Rồi
ngày
nay
phôi
pha,
thương
lúc
đầu
mặn
mà
Те
дни
ушли,
любовь
была
так
горяча,
Thương
ngày
vui
chóng
qua
Увы,
счастье
промелькнуло,
как
миг.
Giờ
đây,
trong
bóng
đêm
mình
tôi
bên
chiếc
hình
Теперь
в
ночной
тиши
один
смотрю
на
фото,
Bao
kỷ
niệm
êm
đềm
ngày
xa
xưa
Воспоминанья
светлые
дней
далёких
Như
sống
lại
người
ơi
trong
ánh
mắt
Оживают
вновь
в
глазах,
о
дорогая.
Dù
cho
cách
xa
nhau,
lòng
vẫn
nhớ
nhau
hoài
Хоть
далеко
друг
от
друга,
в
сердце
ты
со
мною,
Dẫu
xa
xôi,
hình
bóng
khó
phai
mờ
Пусть
вдали,
но
образ
твой
не
меркнет
в
памяти.
Ôi
khó
phai
mờ
thuở
niên
thiếu
mộng
mơ
О,
не
меркнет
в
памяти
юности
нашей
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.