Lyrics and translation Duy Mạnh - Sao Em Lại Nỡ Ra Đi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sao Em Lại Nỡ Ra Đi
Sao Em Lại Nỡ Ra Đi
Ngày
đó
như
vẫn
còn
đây
That
day
seems
still
here
Mình
đến
với
nhau
có
bao
kỷ
niệm
We
came
to
each
other
with
a
lot
of
memories
Mùa
thu
lá
úa
vội
đi
Autumn
leaves
wither
quickly
Mùa
đông
ấm
áp
chúng
mình
bên
nhau
The
warm
winter
we
spent
together
Lời
yêu
như
mới
vừa
trao
Love
words
as
if
they
were
just
given
Mình
đến
với
nhau
có
bao
kỷ
niệm
We
came
to
each
other
with
a
lot
of
memories
Tìm
về
khu
phố
ngày
xưa
Finding
the
old
neighborhood
Chỉ
tìm
lại
được
một
mùa
lá
úa
You
only
find
a
season
of
fallen
leaves
Người
đã
ra
đi
người
ơi
The
person
who
has
gone
is
you,
my
dear
Người
đã
xa
tôi
thật
rồi
You
have
really
left
me
far
away
Chỉ
còn
lại
những
đêm
hoang
vắng
mà
thôi
Only
the
desolate
nights
remain
Mình
đã
yêu
nhau
đậm
sâu
We
loved
each
other
deeply
Ta
đã
dành
cho
nhau
We
devoted
to
each
other
Cả
một
trời
mênh
mông
đầy
những
yêu
thương
The
whole
vast
sky
is
of
love
Người
đã
ra
đi
người
ơi
The
person
who
has
gone
is
you,
my
dear
Người
đã
xa
tôi
thật
rồi
You
have
really
left
me
far
away
Chỉ
còn
lại
những
giọt
nước
mắt
mà
thôi
Only
the
tears
remain
Mình
đã
yêu
nhau
đậm
sâu
We
loved
each
other
deeply
Ta
đã
dành
cho
nhau,
tại
sao
hôm
nay
em
lại
nỡ
ra
đi?
We
devoted
to
each
other,
why
did
you
leave
today?
Ngày
đó
như
vẫn
còn
đây
That
day
seems
still
here
Mình
đến
với
nhau
có
bao
kỷ
niệm
We
came
to
each
other
with
a
lot
of
memories
Mùa
thu
lá
úa
vội
đi
Autumn
leaves
wither
quickly
Mùa
đông
ấm
áp
chúng
mình
bên
nhau
The
warm
winter
we
spent
together
Lời
yêu
như
mới
vừa
trao
Love
words
as
if
they
were
just
given
Mình
đến
với
nhau
có
bao
kỷ
niệm
We
came
to
each
other
with
a
lot
of
memories
Tìm
về
khu
phố
ngày
xưa
Finding
the
old
neighborhood
Chỉ
tìm
lại
được
một
mùa
lá
úa
You
only
find
a
season
of
fallen
leaves
Người
đã
ra
đi
người
ơi
The
person
who
has
gone
is
you,
my
dear
Người
đã
xa
tôi
thật
rồi
You
have
really
left
me
far
away
Chỉ
còn
lại
những
đêm
hoang
vắng
mà
thôi
Only
the
desolate
nights
remain
Mình
đã
yêu
nhau
đậm
sâu
We
loved
each
other
deeply
Ta
đã
dành
cho
nhau
We
devoted
to
each
other
Cả
một
trời
mênh
mông
đầy
những
yêu
thương
The
whole
vast
sky
is
of
love
Người
đã
ra
đi
người
ơi
The
person
who
has
gone
is
you,
my
dear
Người
đã
xa
tôi
thật
rồi
You
have
really
left
me
far
away
Chỉ
còn
lại
những
giọt
nước
mắt
mà
thôi
Only
the
tears
remain
Mình
đã
yêu
nhau
đậm
sâu
We
loved
each
other
deeply
Ta
đã
dành
cho
nhau,
tại
sao
hôm
nay
em
lại
nỡ
ra
đi?
We
devoted
to
each
other,
why
did
you
leave
today?
Người
đã
ra
đi
người
ơi
The
person
who
has
gone
is
you,
my
dear
Người
đã
xa
tôi
thật
rồi
You
have
really
left
me
far
away
Chỉ
còn
lại
những
đêm
hoang
vắng
mà
thôi
Only
the
desolate
nights
remain
Mình
đã
yêu
nhau
đậm
sâu
We
loved
each
other
deeply
Ta
đã
dành
cho
nhau
We
devoted
to
each
other
Cả
một
trời
mênh
mông
đầy
những
yêu
thương
The
whole
vast
sky
is
of
love
Người
đã
ra
đi
người
ơi
The
person
who
has
gone
is
you,
my
dear
Người
đã
xa
tôi
thật
rồi
You
have
really
left
me
far
away
Chỉ
còn
lại
những
giọt
nước
mắt
mà
thôi
Only
the
tears
remain
Mình
đã
yêu
nhau
đậm
sâu
We
loved
each
other
deeply
Ta
đã
dành
cho
nhau,
tại
sao
hôm
nay
em
lại
nỡ
ra
đi?
We
devoted
to
each
other,
why
did
you
leave
today?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duy Manh
Attention! Feel free to leave feedback.