Lyrics and translation Duško Kuliš - Kuliš Miks 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuliš Miks 1
Микс Кулиша 1
Daj
mi
da
pijem
noćas
tugo
Дай
мне
напиться
сегодня
ночью,
печаль
моя,
Ne
pitaj
s
kim
sam
do
sad
bio
Не
спрашивай,
с
кем
я
был
до
сих
пор,
Nalij
mi
samo
crnog
vina
Налей
мне
только
красного
вина,
Odavno
nisam
pijan
bio
Давно
я
не
был
пьян.
Crno
vino,
crne
oči
Красное
вино,
чёрные
глаза,
Sve
je
crno
oko
mene
Всё
черно
вокруг
меня,
Tek
ponekad
njene
oči
Лишь
иногда
твои
глаза
U
plamenu
zatrepere
В
пламени
вспыхивают.
Crno
vino,
crne
oči
Красное
вино,
чёрные
глаза,
Sve
je
crno
oko
mene
Всё
черно
вокруг
меня,
Tek
ponekad
njene
oči
Лишь
иногда
твои
глаза
U
plamenu
zatrepere
В
пламени
вспыхивают.
Zavoljeh
te
ludo
Я
полюбил
тебя
безумно,
Čini
mi
se
od
rođenja
Кажется,
с
самого
рождения,
Ljubav
kao
tajna
Любовь,
как
тайна,
Živi
kao
uspomena
Живёт,
как
воспоминание.
Ostarit
ću,
neću
znati
Я
состарюсь,
не
зная,
Da
ćeš
za
mnom
Что
ты
по
мне
Zaplakati
ko
ja
za
tobom
Заплачешь,
как
я
по
тебе.
Ostarit
ću,
neću
znati
Я
состарюсь,
не
зная,
Da
ćeš
za
mnom
Что
ты
по
мне
Zaplakati
ko
ja
za
tobom
Заплачешь,
как
я
по
тебе.
Ranila
me
jedna
žena
Ранила
меня
одна
женщина,
Ranila
za
sva
vremena
Ранила
на
все
времена,
Srce
uzela,
dušu
opila
Сердце
забрала,
душу
опоила,
Zapjevajmo
pjesmu
ljubavi
Споём
же
песню
любви,
Neka
dođu
dani
radosti
Пусть
настанут
дни
радости,
Nek'
se
vrati
lice
njeno
Пусть
вернётся
лицо
твоё,
Lice
njeno
neljubljeno
Лицо
твоё
нелюбимое.
Zapjevajmo
pjesmu
ljubavi
Споём
же
песню
любви,
Neka
dođu
dani
radosti
Пусть
настанут
дни
радости,
Nek'
se
vrati
lice
njeno
Пусть
вернётся
лицо
твоё,
Lice
njeno
neljubljeno
Лицо
твоё
нелюбимое.
Puklo
nebo
iznad
grada
Небо
раскололось
над
городом,
Ja
baš
tada
mili
Bože
Именно
тогда,
Боже
милостивый,
Prvu
ljubav
sretoh
tu
na
ulici
Я
встретил
первую
любовь
здесь,
на
улице,
Mokru
do
kože
Промокшую
до
нитки.
Otkad
vidio
je
nisam
С
тех
пор
я
её
не
видел,
Ko
da
prošla
su
dva
vijeka
Словно
два
века
прошло,
Nije
više
curica,
sad
je
žena
Она
больше
не
девочка,
теперь
она
женщина,
Nekoga
čeka
Кого-то
ждёт.
Moja
prva
ljubav
Моя
первая
любовь,
Moj
prvi
pređen
most
Мой
первый
пройденный
мост,
Moja
prva
ljubav
Моя
первая
любовь,
Moja
nevinost
Моя
невинность,
Moja
prva
ljubav
Моя
первая
любовь,
Sada
svijetom
hara
Теперь
по
миру
скитается,
Postala
je
kraljica
trotoara
Стала
королевой
тротуаров.
Oči
njene
nisu
sjale
Глаза
её
не
сияли,
Da
me
gleda
nije
smjela
Смотреть
на
меня
не
смела,
Vrijeme
loše,
ali
ipak
drago
joj
Плохая
погода,
но
всё
же
ей
приятно,
Što
me
je
srela
Что
встретила
меня.
Da
se
pravda
nije
htjela
Оправдываться
не
хотела,
Već
dva
dana
nije
jela
Уже
два
дня
не
ела,
Cigaretu
nije
htjela,
uzela
je
Сигарету
не
хотела,
взяла
лишь
Uzela
je
samo
dim
Взяла
лишь
дым.
Moja
prva
ljubav
Моя
первая
любовь,
Moj
prvi
pređen
most
Мой
первый
пройденный
мост,
Moja
prva
ljubav
Моя
первая
любовь,
Moja
nevinost
Моя
невинность,
Moja
prva
ljubav
Моя
первая
любовь,
Sada
svijetom
hara
Теперь
по
миру
скитается,
Postala
je
kraljica
trotoara
Стала
королевой
тротуаров.
Postala
je
kraljica
trotoara
Стала
королевой
тротуаров.
Nema
nama
sna
Нет
нам
сна,
Dušo
umorna
Душа
усталая,
Jer
u
našim
venama
Ведь
в
наших
венах
Teče
sudbina
Течёт
судьба.
Sudbine
su
naše
rijeke
duboke
Судьбы
наши
— реки
глубокие,
Velike
i
široke
Большие
и
широкие,
Nije
mene
dušo
ubilo
Не
вино
меня
убило,
дорогая,
Ubilo,
vino
crveno
Убило,
вино
красное,
Ubila
me
ljubav
tvoja
nevjerna
Убила
меня
любовь
твоя
неверная,
Nevjerna,
nek'
si
prokleta
Неверная,
будь
ты
проклята.
Nije
mene
dušo
ubilo
Не
вино
меня
убило,
дорогая,
Ubilo,
vino
crveno
Убило,
вино
красное,
Ubila
me
ljubav
tvoja
nevjerna
Убила
меня
любовь
твоя
неверная,
Nevjerna,
nek'
si
prokleta
Неверная,
будь
ты
проклята.
Nije
mene
dušo
ubilo
Не
вино
меня
убило,
дорогая,
Ubilo,
vino
crveno
Убило,
вино
красное,
Ubila
me
ljubav
tvoja
nevjerna
Убила
меня
любовь
твоя
неверная,
Nevjerna,
nek'
si
prokleta
Неверная,
будь
ты
проклята.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duško Kuliš
Album
Megamiks
date of release
01-09-2000
Attention! Feel free to leave feedback.