Lyrics and translation Duško Kuliš - O, Cigani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pitaju
me
što
sam
tužan
i
što
živim
sam
Спрашивают,
почему
я
грустный
и
живу
один,
Kad
me
lažu
njene
oči,
kome
pripadam
Когда
её
глаза
лгут
мне,
кому
я
принадлежу,
Kome
pripadam
Кому
я
принадлежу.
Svirajte
mi
pjesme
stare,
sutra
odlazim
Сыграйте
мне
старые
песни,
завтра
я
ухожу,
Da
potražim
novu
ljubav,
da
zaboravim
Чтобы
найти
новую
любовь,
чтобы
забыть
тебя,
O,
o,
da
zaboravim
О,
о,
чтобы
забыть.
O,
cigani,
stari
drugovi
О,
цыгане,
старые
друзья,
Svirajte
mi,
ona
odlazi
Играйте
же,
она
уходит,
O,
cigani,
stari
drugovi
О,
цыгане,
старые
друзья,
Dušu
uze
pa
me
ostavi
Душу
забрала,
а
меня
оставила.
Ove
noći
crne
oči
drugog
gledaju
Этой
ночью
её
чёрные
глаза
смотрят
на
другого,
Stare
slike
još
me
samo
na
nju
sjećaju
Старые
фотографии
лишь
напоминают
мне
о
ней,
Na
nju
sjećaju
Напоминают
о
ней.
Svirajte
mi
pjesme
stare,
sutra
odlazim
Сыграйте
мне
старые
песни,
завтра
я
ухожу,
Da
potražim
novu
ljubav,
da
zaboravim
Чтобы
найти
новую
любовь,
чтобы
забыть
её,
O,
o,
da
zaboravim
О,
о,
чтобы
забыть.
O,
cigani,
stari
drugovi
О,
цыгане,
старые
друзья,
Svirajte
mi,
ona
odlazi
Играйте
же,
она
уходит,
O,
cigani,
stari
drugovi
О,
цыгане,
старые
друзья,
Dušu
uze
pa
me
ostavi
Душу
забрала,
а
меня
оставила.
Kažu
da
je
sreću
našla,
život
takav
je
Говорят,
что
она
нашла
счастье,
такова
жизнь,
Sad
za
mene
i
ne
pita,
a
ja
volim
je
Теперь
обо
мне
не
спрашивает,
а
я
люблю
её,
A
ja
volim
je
А
я
люблю
её.
Svirajte
mi
pjesme
stare,
sutra
odlazim
Сыграйте
мне
старые
песни,
завтра
я
ухожу,
Da
potražim
novu
ljubav,
da
zaboravim
Чтобы
найти
новую
любовь,
чтобы
забыть
её,
O,
o,
da
zaboravim
О,
о,
чтобы
забыть.
O,
cigani,
stari
drugovi
О,
цыгане,
старые
друзья,
Svirajte
mi,
ona
odlazi
Играйте
же,
она
уходит,
O,
cigani,
stari
drugovi
О,
цыгане,
старые
друзья,
Dušu
uze
pa
me
ostavi
Душу
забрала,
а
меня
оставила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dusko Kulis, Faruk Jazic
Attention! Feel free to leave feedback.