Lyrics and translation Dvicio - ARTE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
quiero
fingir,
prefiero
dar
la
cara
Я
больше
не
хочу
притворяться,
я
предпочитаю
быть
честным
Y
ser
el
mismo
misil
que
ayer
me
disparaba
al
pie
И
быть
той
же
ракетой,
что
вчера
стреляла
мне
в
ногу
Hoy,
gracias
a
ti,
ya
no
se
dispara
Сегодня,
благодаря
тебе,
она
больше
не
стреляет
Ser
como
un
animal,
fiarme
de
mi
instinto
Быть
как
животное,
доверять
своим
инстинктам
Aprender
a
volar
si
no
puedo
ser
yo
mismo
Научиться
летать,
если
я
не
могу
быть
собой
Todo
es
gracias
a
ti,
que
me
lo
enseñabas
Всё
это
благодаря
тебе,
ты
меня
этому
научила
Tú
eres
la
salida
cuando
ya
no
tengo
alternativa
Ты
— выход,
когда
у
меня
больше
нет
вариантов
Eres
el
aliento
que
me
inspira,
llena
de
arte
Ты
— дыхание,
которое
меня
вдохновляет,
полное
искусства
Tú
mi
salvavidas,
agua
que
me
limpia
las
heridas
Ты
— мой
спасательный
круг,
вода,
которая
смывает
мои
раны
Tú
mi
plan
perfecto,
cada
día
paso
a
buscarte
Ты
— мой
идеальный
план,
каждый
день
я
прихожу
к
тебе
Ya
no
quiero
fingir,
prefiero
dar
la
cara
Я
больше
не
хочу
притворяться,
я
предпочитаю
быть
честным
Y
ser
el
mismo
misil
que
ayer
me
disparaba
al
pie
И
быть
той
же
ракетой,
что
вчера
стреляла
мне
в
ногу
Y
hoy,
gracias
a
ti,
ya
no
se
dispara
И
сегодня,
благодаря
тебе,
она
больше
не
стреляет
Ser
como
un
animal,
fiarme
de
mi
instinto
Быть
как
животное,
доверять
своим
инстинктам
Aprender
a
volar
si
no
puedo
ser
yo
mismo
Научиться
летать,
если
я
не
могу
быть
собой
Todo
es
gracias
a
ti,
que
me
lo
enseñabas
Всё
это
благодаря
тебе,
ты
меня
этому
научила
Tú
eres
la
salida
cuando
ya
no
tengo
alternativa
Ты
— выход,
когда
у
меня
больше
нет
вариантов
Eres
el
aliento
que
me
inspira,
llena
de
arte
Ты
— дыхание,
которое
меня
вдохновляет,
полное
искусства
Tú
mi
salvavidas,
agua
que
me
limpia
las
heridas
Ты
— мой
спасательный
круг,
вода,
которая
смывает
мои
раны
Tú
mi
plan
perfecto,
cada
día
paso
a
buscarte
Ты
— мой
идеальный
план,
каждый
день
я
прихожу
к
тебе
Wo-oh-oh,
wo-oh-oh,
oh-oh-oh
Во-о-о,
во-о-о,
о-о-о
Wo-oh-oh,
oh-oh-oh,
sí
Во-о-о,
о-о-о,
да
Eres
la
salida
cuando
ya
no
tengo
alternativa
Ты
— выход,
когда
у
меня
больше
нет
вариантов
Eres
el
aliento
que
me
inspira,
llena
de
arte
Ты
— дыхание,
которое
меня
вдохновляет,
полное
искусства
Wo-oh-oh,
wo-oh-oh,
oh-oh-oh
Во-о-о,
во-о-о,
о-о-о
Wo-oh-oh,
wo-oh-oh,
oh-oh-oh
Во-о-о,
во-о-о,
о-о-о
Wo-oh-oh,
wo-oh-oh
Во-о-о,
во-о-о
Tan
llena
de
arte
Так
полна
искусства
Tan
llena
de
arte
Так
полна
искусства
Tan
llena
de
arte
Так
полна
искусства
Tan
llena
de
arte
Так
полна
искусства
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Ceballos Sanchez
Album
ARTE
date of release
17-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.