Dvicio - Castillo de Cera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dvicio - Castillo de Cera




Castillo de Cera
Замок из воска
Mi piano ya no tiene teclas negras
У моего пианино больше нет чёрных клавиш
Se han teñido y ahora no las puedo ver
Они окрасились, и теперь я их не вижу
Se camuflan como el blanco de las cebras que de noche no se ve
Они сливаются, как белые полосы зебры, которых не видно ночью
¿Quién te ha dicho que me gustan los espejos?
Кто сказал тебе, что мне нравятся зеркала?
Si reflejan lo que todos pueden ver
Ведь они отражают то, что видят все
Mejor, clávame los ojos si es por dentro, y no te asustes si esta vez
Лучше загляни мне в глаза, если хочешь увидеть, что внутри, и не пугайся, если на этот раз
Descubres tu enemigo mirándote el ombligo
Ты обнаружишь своего врага, глядя себе в пупок
Eres tú, nadie más, no lo busques fuera
Это ты, никто другой, не ищи его снаружи
Adictos al peligro, qué tiene romper con los esquemas
Мы зависимы от опасности, что такого в том, чтобы сломать стереотипы
Y yo, que todo lo muerdo
А я, я кусаю всё подряд
Y tú, castillo de cera
А ты, замок из воска
Verás que el fuego en el cuerpo no siempre te quema, no-no
Ты увидишь, что огонь в теле не всегда обжигает, нет-нет
Y estás tan viva por dentro
А ты так жива внутри
Y yo, tan roto por fuera
А я так разбит снаружи
Yo soy color blanco y negro, y mi acuarela
Я чёрно-белый цвет, а ты моя акварель
Y mi acuarela
А ты моя акварель
¿Dónde busco cuando no me quedan fuerzas?
Где мне искать, когда у меня не осталось сил?
¿Dónde nace tanta vida y tanta fe?
Откуда берётся столько жизни и столько веры?
Hay preguntas que ahora no tienen respuesta
Есть вопросы, на которые сейчас нет ответа
Y luego entiendes el porqué
А потом ты понимаешь, почему
Me da miedo no dar con la melodía
Я боюсь не найти мелодию
Que me tiene todo el día persiguiendo esta canción
Которая заставляет меня весь день гнаться за этой песней
Y es mi forma de quererte, qué ironía
И это мой способ любить тебя, какая ирония
Mira qué contradicción
Посмотри, какое противоречие
Descubres tu enemigo mirándote el ombligo
Ты обнаружишь своего врага, глядя себе в пупок
Eres tú, nadie más, no lo busques fuera
Это ты, никто другой, не ищи его снаружи
Adictos al peligro, qué tiene romper con los esquemas, oh
Мы зависимы от опасности, что такого в том, чтобы сломать стереотипы, о
Y yo, que todo lo muerdo (eh)
А я, я кусаю всё подряд (э)
Y tú, castillo de cera
А ты, замок из воска
Verás que el fuego en el cuerpo no siempre te quema, no
Ты увидишь, что огонь в теле не всегда обжигает, нет
Y estás tan viva por dentro (eh)
А ты так жива внутри (э)
Y yo, tan roto por fuera
А я так разбит снаружи
Yo soy color blanco y negro, y mi acuarela
Я чёрно-белый цвет, а ты моя акварель
Y mi acuarela (uh-uh, ah-ah)
А ты моя акварель (у-у, а-а)





Writer(s): Andres Ceballos Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.