Lyrics and translation Dvicio - Enamorate
Era
lo
bonito
del
mar,
cuando
estás
a
mi
lado
no
hay
otro
lugar
Это
было
прекрасное
море,
когда
ты
рядом
со
мной,
нет
другого
места.
Y
era
lo
bonito
de
ser
un
par
de
enamorados
И
это
было
мило
быть
парой
влюбленных.
Era
lo
bonito
de
ti,
tú
nunca
te
rendiste
hasta
verme
feliz
Это
было
самое
прекрасное
в
тебе,
ты
никогда
не
сдавался,
пока
не
увидел
меня
счастливым.
Y
es
lo
más
bonito
saber
que
nunca
me
has
fallado
И
это
самая
приятная
вещь,
чтобы
знать,
что
ты
никогда
не
подводил
меня.
Ahora
sé
que
es
fácil
decir
que
te
olvidé
Теперь
я
знаю,
что
легко
сказать,
что
я
забыл
тебя.
Que
lo
nuestro
nunca
existió,
que
te
fallé
Что
мы
никогда
не
существовали,
что
я
подвел
тебя.
Todo
por
un
maldito
error
se
vino
del
revés
Все
из-за
проклятой
ошибки
перевернулось
с
ног
на
голову.
Siento
que
hoy
te
quiero
más
de
lo
normal
Я
чувствую,
что
сегодня
я
люблю
тебя
больше,
чем
обычно.
Por
primera
vez
el
dolor
es
vertical
Впервые
боль
вертикальна
Se
hace
cuesta
arriba
el
tiempo
cuando
tú
no
estás
Время
идет
в
гору,
когда
тебя
нет.
Enamórate
-te
-te
otra
vez
Влюбись-тэ-тэ
снова
Quiero
recordarte
que
bonito
que
es
verlo
Я
хочу
напомнить
тебе,
как
приятно
это
видеть.
Todo
en
una
nube
del
color
del
cielo
Все
в
облаке
цвета
неба
Enamórate
-te
-te
otra
vez
Влюбись-тэ-тэ
снова
Bajar
a
la
tierra
y
tocar
con
los
dedos
Спуститесь
на
землю
и
постучите
пальцами
El
agua
del
mar,
tu
cuerpo
con
mi
cuerpo
Морская
вода,
твое
тело
с
моим
телом.
Era
lo
bonito
del
sol,
siempre
brillaba
más
y
hacía
más
calor
Это
было
прекрасное
солнце,
оно
всегда
светило
ярче
и
было
жарче
Era
el
día
más
bonito
si
estabas
conmigo
Это
был
самый
прекрасный
день,
если
ты
был
со
мной.
Era
lo
bonito
de
hoy,
que
es
nuestro
aniversario
y
esperando
estoy
Это
было
то,
как
красиво
сегодня,
это
наш
юбилей,
и
я
жду,
что
я
Y
hasta
me
conformaría
con
ser
sólo
amigos
И
я
бы
даже
согласился
быть
просто
друзьями.
Ahora
sé
que
es
fácil
decir
que
te
olvidé
Теперь
я
знаю,
что
легко
сказать,
что
я
забыл
тебя.
Que
lo
nuestro
nunca
existió,
que
te
fallé
Что
мы
никогда
не
существовали,
что
я
подвел
тебя.
Todo
por
un
maldito
error
se
vino
del
revés
Все
из-за
проклятой
ошибки
перевернулось
с
ног
на
голову.
Siento
que
hoy
te
quiero
más
de
lo
normal
Я
чувствую,
что
сегодня
я
люблю
тебя
больше,
чем
обычно.
Por
primera
vez
el
dolor
es
vertical
Впервые
боль
вертикальна
Se
hace
cuesta
arriba
el
tiempo
cuando
tú
no
estás
Время
идет
в
гору,
когда
тебя
нет.
Enamórate
-te
-te
otra
vez
Влюбись-тэ-тэ
снова
Quiero
recordarte
que
bonito
que
es
verlo
Я
хочу
напомнить
тебе,
как
приятно
это
видеть.
Todo
en
una
nube
del
color
del
cielo
Все
в
облаке
цвета
неба
Enamórate
-te
-te
otra
vez
Влюбись-тэ-тэ
снова
Bajar
a
la
tierra
y
tocar
con
los
dedos
Спуститесь
на
землю
и
постучите
пальцами
El
agua
del
mar,
tu
cuerpo
con
mi
cuerpo
Морская
вода,
твое
тело
с
моим
телом.
Sigue
enamorándote,
sigue
persiguiéndolo
Продолжай
влюбляться,
продолжай
преследовать
его.
Si
el
impulso
viene
de
tu
corazón
Если
импульс
исходит
от
вашего
сердца
Como
el
aire
que
no
ves,
que
se
mete
en
tu
interior
Как
воздух,
которого
ты
не
видишь,
который
проникает
внутрь
тебя.
Pase
lo
que
pase
siempre
seré
yo
quien
te
va
a
querer
Что
бы
ни
случилось,
я
всегда
буду
тем,
кто
тебя
любит.
Enamórate
-te
-te
otra
vez
Влюбись-тэ-тэ
снова
Quiero
recordarte
que
bonito
que
es
verlo
Я
хочу
напомнить
тебе,
как
приятно
это
видеть.
Todo
en
una
nube
del
color
del
cielo
Все
в
облаке
цвета
неба
Enamórate
-te
-te
otra
vez
Влюбись-тэ-тэ
снова
Bajar
a
la
tierra
y
tocar
con
los
dedos
Спуститесь
на
землю
и
постучите
пальцами
El
agua
del
mar,
enamórate
Морская
вода,
влюбись.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Ceballos Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.