Dvicio - Qué Tienes Tú - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dvicio - Qué Tienes Tú




Tal vez no sirva de nada mi mejor esfuerzo
Может быть мои лучшие попытки безполезны
No hay palabra en este mundo que te haga cambiar
Нет ни одной слова в мире которые изменит тебя
Elegiste tu camino aunque yo quede lejos
Ты выбрала свой путь и ушла, хотя я остался далеко
Decidiste caminar, sin
Ты решила уйти, без меня
Se comenta que tus labios ya encontraron otros
Знаю что твои губы уже нашли другие
Y los míos no han secado tu sabor
А мои но не потеряли твой вкус
Yo he ganado un premio por el corazón más roto
Я выиграл премию за самое разбитое сердце
Y ganaste mi dolor
А ты выиграла мою боль
Doy gracias a Dios, de que te alejaras
Благодарю бога, что ты отдалилась
Yo tengo mi voz, no tienes nada
У меня есть мой голос, у тебя нет ничего
Tengo mi garganta, tengo mis manos
У меня есть моё горло, есть мои руки
Tengo la luz, por si no me ves
У меня есть свет, если ты меня не видешь
Tengo la fuerza, sigo cantando
У меня есть сила, продолжать петь
Traigo la luz
Я приношу свет
Y ahora dime qué tienes, qué tienes
И сейчас скажы мне что имеешь ты, что имеешь ты
Sólo dime qué tienes, qué tienes
Только скажи мне что имеешь ты, что имеешь ты
Ya que me dejaste claro lo que me merezco
Ты уже дала ясно понять что я заслуживаю
Me quisiste dar condena, pero no
Ты хотела убедить меня, но нет
Si te pusiste los zapatos en aquel momento
Если наденешь обувь в этот момент
Ahora no pidas perdón
Сейчас не проси прощения
Doy gracias a Dios, de que te alejaras
Благодарю бога, что ты отдалилась
Yo tengo mi voz, no tienes nada
У меня есть мой голос, у тебя нет ничего
Tengo mi garganta, tengo mis manos
У меня есть моё горло, есть мои руки
Tengo la luz, por si no me ves
У меня есть свет, если ты меня не видешь
Tengo la fuerza, sigo cantando
У меня есть сила, продолжать петь
Traigo la luz
Я приношу свет
Y ahora dime qué tienes, qué tienes
И сейчас скажы мне что имеешь ты, что имеешь ты
Sólo dime qué tienes, qué tienes
Только скажи мне что имеешь ты, что имеешь ты
Ya no tienes más que darme (Qué tienes tú)
Ты не имеешь более что дать мне (Что имеешь ты)
Voy a caminar sin ti
Я буду идти без тебя
Una vida por delante
Жизнь впереди
Ya no vives más en
Ты не живёшь более вомне
Tengo mi garganta, tengo mis manos
У меня есть моё горло, есть мои руки
Tengo la luz, por si no me ves
У меня есть свет, если ты меня не видешь
Tengo la fuerza, sigo cantando
У меня есть сила, продолжать петь
Traigo la luz
Я приношу свет
Y ahora dime qué tienes, qué tienes
И сейчас скажы мне что имеешь ты, что имеешь ты
Ven y dime qué tienes, qué tienes
Вперёд скажи что имеешь ты, что имеешь ты





Writer(s): Jesus Navarro, Jorge Ignacio Gotor Carrasco, Camilo Echeverri, Ricardo Andres Reglero


Attention! Feel free to leave feedback.