Dvicio - Soy de Volar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dvicio - Soy de Volar




Soy de Volar
Я люблю летать
Sabes
Знаешь
Siempre me he tenido por valiente
Я всегда считал себя смелым
Y ahora no me atrevo ni a mirarte
А сейчас даже не решаюсь на тебя посмотреть
¿Qué me está pasando? ¿Qué tendrás?
Что со мной происходит? Что в тебе такого?
Dime, no sabemos quién caerá primero
Скажи, мы не знаем, кто упадет первым
Cada uno aguanta en su terreno
Каждый держится на своем поле
Pero pronto te vas a mudar, (si) conmigo
Но скоро ты переедешь, (да) со мной
Y aunque sea una locura, esto va tomando altura
И хотя это безумие, это все поднимается
Y yo soy de volar
И я люблю летать
Y aunque estemos tan arriba
И хотя мы так высоко
Que de miedo la caída
Что от страха падения
que sientes que esto no es por casualidad
Я знаю, что ты чувствуешь, что это не случайность
Y aquí estás
И ты здесь
Y esa cara que por más que quiera no me sabe ocultar
И это лицо, которое, как бы я не старался, не может скрыть от меня
La verdad, no digas no baby, no baby
Правда, не говори нет, детка, нет, детка
No, no, no
Нет, нет, нет
No digas no baby, no baby
Не говори нет, детка, нет, детка
No, no, no
Нет, нет, нет
Solo me pierdo si te he dado por perdida
Я пропадаю только если считаю тебя потерянной
De ti me he contagiado sin medida
Я заразился от тебя безмерно
Revivo si te quedas a vivir, conmigo
Я оживаю, если ты остаешься жить со мной
Y yo que lo sencillo lo hago complicado
И я, который делает сложное из простого
Pero contigo, amor, yo qué
Но с тобой, любовь, я не знаю
A tumba abierta no me lo pienso
Я не думаю об открытой могиле
quédate a mi lado
Ты оставайся со мной
Y aunque sea una locura, esto va tomando altura
И хотя это безумие, это все поднимается
Y yo soy de volar
И я люблю летать
Y aunque estemos tan arriba
И хотя мы так высоко
Que de miedo la caída
Что от страха падения
que sientes que esto no es por casualidad
Я знаю, что ты чувствуешь, что это не случайность
Y aquí estás
И ты здесь
Y esa cara que por más que quiera no me sabe ocultar
И это лицо, которое, как бы я не старался, не может скрыть от меня
La verdad, no digas no baby, no baby
Правда, не говори нет, детка, нет, детка
No, no, no
Нет, нет, нет
No digas no baby, no baby
Не говори нет, детка, нет, детка
No, no, no
Нет, нет, нет
No digas no baby, no baby
Не говори нет, детка, нет, детка
No, no, no
Нет, нет, нет
No digas no baby, no baby
Не говори нет, детка, нет, детка
No perdamos la locura desde las alturas, sabes que soy de volar
Не теряй безумия с высот, ты знаешь, что я люблю летать
Y aunque estemos tan arriba que de miedo la caída
И хотя мы так высоко, что от страха падения
que sientes que esto no es por casualidad
Я знаю, что ты чувствуешь, что это не случайность
Y aquí estás
И ты здесь
Y esa cara que por más que quiera no me sabe ocultar
И это лицо, которое, как бы я не старался, не может скрыть от меня
La verdad, no digas no baby, no baby
Правда, не говори нет, детка, нет, детка
No, no, no
Нет, нет, нет
No digas no baby, no baby
Не говори нет, детка, нет, детка
No, no, no
Нет, нет, нет
No digas no baby, no baby
Не говори нет, детка, нет, детка
No, no, no
Нет, нет, нет
No digas no baby, no baby
Не говори нет, детка, нет, детка
No, no oh
Нет, нет, ох






Attention! Feel free to leave feedback.