Dweezil Zappa - Inca Roads - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Dweezil Zappa - Inca Roads




Inca Roads
Дороги Инков
Did a vehicle
Прилетел ли аппарат
Come from somewhere out there
Откуда-то оттуда,
Just to land in the Andes?
Чтобы приземлиться в Андах?
Was it round
Был ли он круглым,
And did it have
И был ли у него
A motor
Мотор,
Or was it
Или это было
Something
Что-то
Different
Другое?
So white, Don, I have never seen nothing like that in my entire life!
Такой белый, Дон, я никогда в жизни не видел ничего подобного!
Napoleon: Whose python boot is that? Hey, rush it! What?
Наполеон: Чей это питоновый ботинок? Эй, тащите его сюда! Что?
Why don't you sharpen it then?
Почему бы тебе его не заточить?
It was round ... bold ... I could ... couldn't ... What's that white thing doin' up there?
Он был круглым... выпуклым... я мог... не мог... Что эта белая штука там делает?
Napoleon: You whose? Hush! Wait a minute!
Наполеон: Ты чей? Тише! Подожди минутку!
Mother Mary and Jozuf!
Дева Мария и Иосиф!
Did a vehicle
Прилетел ли аппарат,
Did a vehicle
Прилетел ли аппарат,
Did a vehicle
Прилетел ли аппарат
Fly along the mountains
Вдоль гор
And find a place to park itself
И нашел место, чтобы припарковаться,
Park it
Припарковаться
Se-e-e-elf
Сам?
(PARK IT ... PARK IT)
(ПРИПАРКОВАТЬСЯ... ПРИПАРКОВАТЬСЯ)
Or did someone
Или кто-то
Build a place
Построил место,
To leave a space
Чтобы оставить пространство
For such a thing to land
Для посадки такого аппарата?
Did a vehicle
Прилетел ли аппарат
Come from somewhere out there
Откуда-то оттуда?
Did a vehicle come
Прилетел ли аппарат
From somewhere out there
Откуда-то оттуда?
Did the Indians, first on the bill
Индейцы, первые на очереди,
Carve up the hill
Вырезали гору?
Did a booger-bear
Прилетела ли бука
Come from somewhere out there
Откуда-то оттуда,
Just to land in the Andes?
Чтобы приземлиться в Андах?
Was she round
Была ли она круглой,
And did she have a motor
И был ли у нее мотор,
Or was she something different
Или она была чем-то другим?
Guacamole Queen
Королева Гуакамоле,
Guacamole Queen
Королева Гуакамоле,
Guacamole Queen
Королева Гуакамоле.
At the Armadillo in Austin Texas, her aura,
В "Броненосце" в Остине, штат Техас, ее аура,
Or did someone build a place
Или кто-то построил место,
Or leave a space for Chester's Thing to land
Или оставил место для посадки штуковины Честера?
(Chester's Thing ... on Ruth)
(Штуковина Честера... на Рут)
Did a booger-bear
Прилетела ли бука
Come from somewhere out there
Откуда-то оттуда?
Did a booger-bear
Прилетела ли бука
Come from somewhere out there
Откуда-то оттуда?
Did the Indians, first on the bill
Индейцы, первые на очереди,
Carve up her hill
Вырезали ее гору
On Ruth
На Рут,
On Ruth
На Рут,
That's Ruth
Это Рут.





Writer(s): Frank Zappa


Attention! Feel free to leave feedback.