Lyrics and translation Dwele - Money Don't Mean a Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Don't Mean a Thing
Деньги ничего не значат
Money
don′t
mean
a
thing
Деньги
ничего
не
значат,
I'd
rather
have
someone
that
makes
me
happy
Я
бы
предпочел
иметь
кого-то,
кто
делает
меня
счастливым.
Know
the
one,
me,
her,
love
Знаешь,
ту
единственную,
я,
она,
любовь,
Holdin′
each
other,
watchin'
the
sun
come
up
Обнимаемся,
смотрим,
как
встает
солнце.
And
I
would
give
up
everything
И
я
бы
отказался
от
всего,
Just
to
have
a
shorty
that
loves
me
Только
бы
иметь
малышку,
которая
любит
меня,
I
got
a
house
on
a
hill
with
17
niggas
around
me
У
меня
дом
на
холме
и
17
парней
вокруг,
But
it
feels
empty
(Yes
it
does)
Но
мне
пусто
(Да,
пусто).
And
I
can
call
two
or
three
girls
at
the
same
time
to
make
love
to
me
И
я
могу
позвонить
двум
или
трем
девушкам
одновременно,
чтобы
они
занимались
со
мной
любовью,
But
I
still
feel
lonely
(So
lonely)
Но
я
все
еще
чувствую
себя
одиноким
(Так
одиноко).
Now
I
can
go
from
0 to
60
in
my
V-1-2
with
the
chromed
out
shoes
Я
могу
разогнаться
от
0 до
100
в
моем
V12
с
хромированными
дисками,
But
it
feels
like
I'm
standing
still
(Standing
still)
Но
такое
чувство,
что
я
стою
на
месте
(Стою
на
месте).
We
can
take
a
cruise
around
the
world
Мы
можем
отправиться
в
круиз
вокруг
света,
And
I′ll
pay
the
cost
И
я
оплачу
все
расходы,
But
I
feel
lost
(I
feel
so
lost)
Но
я
чувствую
себя
потерянным
(Я
чувствую
себя
таким
потерянным).
Money
don′t
mean
a
thing
Деньги
ничего
не
значат,
Money
don't
mean
a
thing
Деньги
ничего
не
значат,
I′d
rather
have
someone
that
makes
me
happy
Я
бы
предпочел
иметь
кого-то,
кто
делает
меня
счастливым.
Know
the
one,
me,
her,
love
Знаешь,
ту
единственную,
я,
она,
любовь,
Holdin'
each
other,
watchin′
the
sun
come
up
Обнимаемся,
смотрим,
как
встает
солнце.
And
I
would
give
up
everything
И
я
бы
отказался
от
всего,
Just
to
have
a
shorty
that
loves
me
Только
бы
иметь
малышку,
которая
любит
меня,
When
I
look
out
my
window
I
can
see
a
small
body
of
water
Когда
я
смотрю
в
окно,
я
вижу
небольшой
водоем,
And
I
wish
I
could
sail
away
(Sail
away)
И
мне
хочется
уплыть
(Уплыть).
For
it
ain't
that
far
Ведь
это
не
так
далеко,
I
can
probably
can
get
from
here
to
Amsha
Я,
наверное,
могу
добраться
отсюда
до
Амши,
A
place
in
the
motherland,
y′all
don't
understand
Место
на
родине
предков,
вы
не
понимаете.
From
the
outside,
looking
in,
I
live
the
perfect
life
Со
стороны
кажется,
что
я
живу
идеальной
жизнью,
But
that
ain't
right
no,
no,
no
(So
far
from
right)
Но
это
не
так,
нет,
нет,
нет
(Далеко
не
так).
So
I
do
what
I
gotta
do
Поэтому
я
делаю
то,
что
должен,
Just
to
take
it
through
(I′m
waitin′
on
you)
Просто
чтобы
пройти
через
это
(Я
жду
тебя).
'Cause
it
don′t
mean
a
thing,
without
you
Потому
что
это
ничего
не
значит
без
тебя.
Money
don't
mean
a
thing
Деньги
ничего
не
значат,
Money
don′t
mean
a
thing
Деньги
ничего
не
значат,
I'd
rather
have
someone
that
makes
me
happy
Я
бы
предпочел
иметь
кого-то,
кто
делает
меня
счастливым.
Know
the
one,
me,
her,
love
Знаешь,
ту
единственную,
я,
она,
любовь,
Holdin′
each
other,
watchin'
the
sun
come
up
Обнимаемся,
смотрим,
как
встает
солнце.
And
I
would
give
up
everything
И
я
бы
отказался
от
всего,
Just
to
have
a
shorty
that
loves
me
Только
бы
иметь
малышку,
которая
любит
меня,
Money
dont
mean
a
thing
(Money
don't
mean
a
thing,
no)
Деньги
ничего
не
значат
(Деньги
ничего
не
значат,
нет),
Money
don′t
mean
a
thing
Деньги
ничего
не
значат,
Money
don′t
mean
a
thing
Деньги
ничего
не
значат.
How
many
times
have
you
had
money
in
your
life
Сколько
раз
у
тебя
в
жизни
были
деньги,
But
it
didn't
make
things
right
Но
это
не
исправило
ситуацию?
Money
don′t
mean
a
thing
Деньги
ничего
не
значат,
Money
don't
mean
a
thing
Деньги
ничего
не
значат,
I′d
rather
have
someone
that
makes
me
happy
Я
бы
предпочел
иметь
кого-то,
кто
делает
меня
счастливым.
Know
the
one,
me,
her,
love
Знаешь,
ту
единственную,
я,
она,
любовь,
Holdin'
each
other,
watchin′
the
sun
come
up
Обнимаемся,
смотрим,
как
встает
солнце.
And
I
would
give
up
everything
И
я
бы
отказался
от
всего,
Just
to
have
a
shorty
that
loves
me
Только
бы
иметь
малышку,
которая
любит
меня,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gardner Andwele, Hunter Alfonzo Pierre, Estill Ronald L
Album
Subject
date of release
20-05-2003
Attention! Feel free to leave feedback.